Comentario sobre Números 31:1
וַיְדַבֵּ֥ר יְהוָ֖ה אֶל־מֹשֶׁ֥ה לֵּאמֹֽר׃
Y SEÑOR habló á Moisés, diciendo:
Or HaChaim on Numbers
וידבר ה׳…נקם נקמת בני ישראל G'd said:…"avenge the children of Israel, etc." If the purpose of the word לאמור in verse one was for Moses to tell these instructions to the people why did the Torah not write the plural form, i.e. נקמו נקמתכם instead of writing נקם נקמת? Yalkut Shimoni on our verse says that the word וידבר always refers to "tough talk." Moses began by appeasing G'd concerning his forthcoming death and G'd refused to be appeased in the matter. Moses said to G'd: "why should I die seeing I have witnessed so many miracles, etc.?" G'd was willing to meet Moses half-way saying: "if you want to live on for a number of years the Israelites will not live to see the defeat of their enemies during those years; neither will Midian be conquered by them. After Moses had allowed G'd to convince him that it was better he should die now, G'd in turn found it difficult to issue orders the fulfilment of which would be the cause of Moses' death. It is evident that the author of this Midrash appreciated the problem we have raised. According to his explanation the wording of our verse is justified. The word וידבר which expresses "tough talk," could refer to two kinds of harshness. 1) Moses and his forthcoming death; 2) G'd's feeling about the need to have Moses die and to have imposed this penalty upon him. The word לאמור is an allusion to the words of appeasement G'd had spoken to Moses when he wanted to convince him that his very death would be the greatest service he could render to his people at that time. Alternatively, the word לאמור may refer to everything Moses said to G'd trying to persuade Him not to let him die at this time. G'd's answer was: "avenge the children of Israel, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
Kap. 31. V. 1. Bereits oben (Kap. 25, 16) war ausgesprochen, dass die Brechung der midjanitischen Macht eine Notwendigkeit für die Sicherstellung der sittlichen und geistigen Integrität des jüdischen Volkes bilde, weil die Midjaniten fortfuhren, ihre Verführungskünste an Israel zu versuchen. Hier wird nun der Auftrag zur Ausführung des gegen die Midjaniten zu führenden Schlages.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
Searching for the plain meaning of these words yields the following result. The reason G'd said to Moses וידבר, i.e. He spoke harshly was to tell him to act with authority when recruiting the soldiers for the campaign. The commandment to punish the Midianites was to be treated with the same degree of seriousness as any of the 613 commandments which were given to the people for all times. The word לאמור, as usual, means to tell the Israelites. In this instance this instruction was especially necessary because seeing that G'd appeared to have given this task to Moses personally by saying נקם instead of נקמו Moses might have thought that this commandment was addressed exclusively to him. This is not as strange as it sounds as Moses was a great hero physically, especially with G'd on his side. If we examine deeds of valour performed by Yonathan son of King Saul and recorded in Samuel I chapter 14, it should not surprise us if G'd had indeed told Moses to avenge the Israelites single- handedly. The reason G'd used the singular although He meant for the Israelites to participate in the campaign is that Moses' approaching death depended on the completion of this campaign first i.e. אחר תאסף לעמך. In view of the fact that this campaign and its timing determined when Moses would die, it was quite in order for the Torah to describe this as primarily Moses' campaign. By choosing to give orders for this campaign to be conducted without delay, Moses displayed his מסירת נפש, self-sacrifice, in order to carry out G'd's instructions. We will offer yet another interpretation of this verse.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Abarbanel on Torah
Ask RabbiBookmarkShareCopy