Comentario sobre Números 32:17
וַאֲנַ֜חְנוּ נֵחָלֵ֣ץ חֻשִׁ֗ים לִפְנֵי֙ בְּנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל עַ֛ד אֲשֶׁ֥ר אִם־הֲבִֽיאֹנֻ֖ם אֶל־מְקוֹמָ֑ם וְיָשַׁ֤ב טַפֵּ֙נוּ֙ בְּעָרֵ֣י הַמִּבְצָ֔ר מִפְּנֵ֖י יֹשְׁבֵ֥י הָאָֽרֶץ׃
Y nosotros nos armaremos, é iremos con diligencia delante de los hijos de Israel, hasta que los metamos en su lugar: y nuestros niños quedarán en ciudades fuertes á causa de los moradores del país.
Rashi on Numbers
ואנחנו נחלץ חשים means, AND WE SHALL ARM OURSELVES SPEEDILY, the last word being the same as in (Isaiah 8:3): “the spoil hasteth, the prey speedeth (חש)” and in (Isaiah 5:19), “Let Him make haste, let Him speed."
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Numbers
עד אשר אם הביאונום “as long as we have not brought them, etc.” The construction is similar to Proverbs 8,26 עד לא עשה ארץ ןחוצות, “while G’d had not yet made earth nor its attributes.” We also find something similar in Genesis 24,19 עד אם כלו, “until they have finished.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
וישב טפנו בערי המבצר, "while our children will dwell in the fortified cities." This comment had to appear here and not previously when the two tribes mentioned the building of cities for their children (and women). They wanted to make it plain that once they could feel reassured about the safety of their families they could volunteer to add another undertaking, i.e. not to return to their own families until all the other tribes had taken over their respective inheritance. The time frame under discussion was 14 years, 7 years of conquest and another seven years for the distribution of the various lands. The two tribes made it plain that unless they left their families in a condition which made it unnecessary for them to worry they would only be with the other tribes during the seven years of conquest. This was why the Torah inserted these words in the middle of this verse although the statement נחלץ חושים should really have been followed immediately by verse 18.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Numbers
חושים, speedy. Compare Psalms 55,9 אחישה מפלט לי, “I would find a refuge speedily.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
When we are with our brothers. For otherwise, why would they tell Moshe what would happen [later]?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
V. 17. ”אוץ“ ,”עוש“ ,”חוש“ ,”חשים“ nach etwas hindrängen, eilen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Haamek Davar on Numbers
Before Bnei Yisroel. This removed Moshe’s first complaint against them: How will Bnei Yisroel have the heart to go to war if we remain across the Yardein. The second claim was removed as well: Yisroel will say we are afraid and do not rely on Hashem’s supervision. On the contrary, at the time we go armed before them, our children will dwell in fortified cities — This is proof that we are not afraid to leave our children behind and we rely on Hashem’s protection. Without Hashem’s individualized supervision, fortified cities offer no benefit, for there will be no one to wage battle in them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ואנחנו חלץ חושים, “we will be ready armed to act as vanguard;” These tribes promised, after first having settled their families and livestock, not only to fight along the other tribes but to do so in the most exposed positions. They would be able to do so, precisely because they would not be encumbered by their families and livestock.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Numbers
לפני בני ישראל BEFORE THE CHILDREN OF ISRAEL - i.e. at the head of the troops, because they were mighty men; for thus is it said of Gad, (Deuteronomy 30:20): “He teareth the arm, with the crown of the head”. Moses distinctly stated this to them in Sedrah אלה הדברים (Deuteronomy 3:18): “And I commanded you at that time … Ye shall pass over armed before the children of Israel, all ye men of valour”. And regarding the siege of Jericho it is written, (Joshua 6:13): “And the armed men (החלוץ) went before them”— this refers to the tribes of Reuben and Gad who thus fulfilled the conditions they had laid down.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
Which we shall build now. Since those that were built previously were destroyed during the war.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
The consideration about these tribes remaining with the main body of the Israelite army until after the distribution of the land also explains something which otherwise appears as contradictory. On the one hand they had said they would join and bear arms (verse 18) until התנחל, the other tribes would inherit; on the other hand they said in the earlier verse that they would participate until הביאותם אל מקומם, "until we have brought them to their place." If you accept our interpretation both statements make sense and are in place.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
לפני בני ישראל, they would lead the fight on behalf of the people just as they also had taken the lead in settling their families.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Numbers
וישב טפנו AND OUR LITTLE ONES SHALL STAY, so long as we are with our brethren waging war,
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Numbers
Moses added the word לכם when he encouraged the two tribes to build cities, etc. in verse 24 to show that he agreed with the purpose of their building the cities for their families' safety. In fact, this is what the two tribes did as we know from verse 34-38. The fact is that the soldiers of these tribes did not return to their homes until 14 years later.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Numbers
בערי המבצר IN THE FORTIFIED CITIES which we will now build (cf. v. 16 with v. 36).
Ask RabbiBookmarkShareCopy