Salmos 31:10 Comentario: Rashi

חָנֵּ֥נִי יְהוָה֮ כִּ֤י צַ֫ר־לִ֥י עָשְׁשָׁ֖ה בְכַ֥עַס עֵינִ֗י נַפְשִׁ֥י וּבִטְנִֽי׃

Ten misericordia de mí, oh SEÑOR, que estoy en angustia:  Hanse consumido de pesar mis ojos, mi alma, y mis entrañas.

Rashi on Psalms

is dimmed Heb. עששה, an expression of a lantern, עששית. If a person puts glass in front of his eyes to see something on the other side of the glass, the appearance (of that thing) is unclear.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy