ישימות [יַשִּׁ֤י] [מָ֨וֶת ׀] עָלֵ֗ימוֹ יֵרְד֣וּ שְׁא֣וֹל חַיִּ֑ים כִּֽי־רָע֖וֹת בִּמְגוּרָ֣ם בְּקִרְבָּֽם׃
Condenados sean á muerte, Desciendan vivos al infierno: Porque maldades hay en su compañía, entre ellos.
Rashi on Psalms
May He incite Death upon them May the Holy One, blessed be He, incite the Angel of Death upon them. Heb. יַשִּׁיא, incite and entice, an expression of (Gen. 3:13): “The serpent enticed me and I ate.” Menachem (p. 101) interpreted יַשִּׁיא, as an expression of יש, there is, as (Gen. 24:49): “If you wish (ישכם) to do kindness”; (Deut. 29:14), “who is (ישנו) here.”