Comentario sobre Salmos 88:6
בַּמֵּתִ֗ים חָ֫פְשִׁ֥י כְּמ֤וֹ חֲלָלִ֨ים ׀ שֹׁ֥כְבֵי קֶ֗בֶר אֲשֶׁ֤ר לֹ֣א זְכַרְתָּ֣ם ע֑וֹד וְ֝הֵ֗מָּה מִיָּדְךָ֥ נִגְזָֽרוּ׃
Libre entre los muertos, Como los matados que yacen en el sepulcro, Que no te acuerdas más de ellos, Y que son cortados de tu mano.
Rashi on Psalms
among the dead, who are free I am among the dead, free from the world, and like the slain, who are free from the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Psalms
and who were cut off by Your hand By Your blows, they were cut off from the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy