Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Exodo 32:24

וָאֹמַ֤ר לָהֶם֙ לְמִ֣י זָהָ֔ב הִתְפָּרָ֖קוּ וַיִּתְּנוּ־לִ֑י וָאַשְׁלִכֵ֣הוּ בָאֵ֔שׁ וַיֵּצֵ֖א הָעֵ֥גֶל הַזֶּֽה׃

Y yo les respondí:  ¿Quién tiene oro? Apartadlo.  Y diéronmelo, y echélo en el fuego, y salió este becerro.

Rashi on Exodus

ואמר להם AND I SAID UNTO THEM one single thing, — simply, “Who has any gold?” — but they hastened and broke it off from themselves and gave it to me.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Exodus

?ואומר להן למי זהב, I was assuming or hoping that there would not be any raw gold handy to be used to make into any kind of jewelry.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashbam on Exodus

ויצא העגל הזה. It emerged as a finished product. Compare Proverbs 25,4 ויצא לצורף כלי, “the silversmith produces a vessel.” Or, Isaiah 54,16 ומוציא כלי למעשהו.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Daat Zkenim on Exodus

Disponible solo para miembros Premium

Chizkuni

Disponible solo para miembros Premium

Rashi on Exodus

Disponible solo para miembros Premium

Sforno on Exodus

Disponible solo para miembros Premium

Siftei Chakhamim

Disponible solo para miembros Premium

Sforno on Exodus

Disponible solo para miembros Premium

Sforno on Exodus

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente