Comentario sobre Exodo 36:6
וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֨ירוּ ק֥וֹל בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־יַעֲשׂוּ־ע֛וֹד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃
Entonces Moisés mandó pregonar por el campo, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más obra para ofrecer para el santuario. Y así fue el pueblo impedido de ofrecer;
Rashi on Exodus
ויכלא is an expression for withholding.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Exodus
LET NEITHER MAN NOR WOMAN MAKE ANY MORE ‘MLACHAH’ (WORK). Money [and possessions] are called mlachah. Similarly: whether he have not put his hand ‘bimlecheth’ (the goods of) his neighbor;51Above, 22:7. according to the pace of ‘hamlachah’ (the cattle) that are before me;52Genesis 33:14. ‘v’chol hamlachah’ (but everything) that was of no account and feeble, that they destroyed utterly.53I Samuel 15:9. Thus the meaning of this verse is that they should not bring anything more for the sacred work. Scripture, however, states, Let them not make any more ‘mlachah’ [using the verb “to make”] in order to include therein the women, that they should no longer spin the goats’ hair.54Above, 35:26. Thus even the act of bringing is here referred to as “making,” and [it was now Moses’ wish] to restrain them altogether [from bringing more donations, and from making any work in their homes, as explained].
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Exodus
אל יעשו עוד מלאכה לתרומת הקדש, he did not proclaim that no more donations should be brought. But he did proclaim that no more work, such as spinning, weaving, etc, intended for materials used in the construction of the Tabernacle should be begun. Also timber which had been brought in the correct dimensions with the carved parts should not be brought anymore. Compare 35,24 which discusses the need of treatment of both skins and trees.
Ask RabbiBookmarkShareCopy