Isaías 29:6 Comentario: Rashi & Ibn Ezra

מֵעִ֨ם יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ תִּפָּקֵ֔ד בְּרַ֥עַם וּבְרַ֖עַשׁ וְק֣וֹל גָּד֑וֹל סוּפָה֙ וּסְעָרָ֔ה וְלַ֖הַב אֵ֥שׁ אוֹכֵלָֽה׃

De SEÑOR de los ejércitos serás visitada con truenos y con terremotos y con gran ruido, con torbellino y tempestad, y llama de fuego consumidor.

Rashi on Isaiah

From the Lord of Hosts shall he be visited And after you become humble and your speech chirps, Ariel shall be visited by Me to save them, with thunder and with earthquake, etc.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

By the Lord, etc. From the Lord will this visitation come against the besiegers.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy

Ibn Ezra on Isaiah

With thunder from above.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy