Comentario sobre Isaías 40:7
יָבֵ֤שׁ חָצִיר֙ נָ֣בֵֽל צִ֔יץ כִּ֛י ר֥וּחַ יְהוָ֖ה נָ֣שְׁבָה בּ֑וֹ אָכֵ֥ן חָצִ֖יר הָעָֽם׃
La hierba se seca, y la flor se cae; porque el viento de SEÑOR sopló en ella: ciertamente hierba es el pueblo.
רש"י
נבל. כמש:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מלבי"ם
יבש חציר, יען שרוח ה' נשבה בו, ונתיבש החציר ונבל הציץ על ידי הרוח הנושב, כי כן האנוש כחציר ימיו כי רוח עברה בו ואיננו, ולמה אקרא? משיב לו הקול האחר, אכן לא כדברך, אל תתיאש בכל זאת כי רק חציר העם, רק העם דומה כחציר ורק:
Ask RabbiBookmarkShareCopy
מצודת דוד
יבש חציר. לזה יתייבשו כחציר ויבולו כציץ:
Ask RabbiBookmarkShareCopy