כִּי־כֹ֣ה ׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה גַּם־שְׁבִ֤י גִבּוֹר֙ יֻקָּ֔ח וּמַלְק֥וֹחַ עָרִ֖יץ יִמָּלֵ֑ט וְאֶת־יְרִיבֵךְ֙ אָנֹכִ֣י אָרִ֔יב וְאֶת־בָּנַ֖יִךְ אָנֹכִ֥י אוֹשִֽׁיעַ׃
Así empero dice SEÑOR: Cierto, la cautividad será quitada al valiente, y la presa del robusto será librada; y tu pleito yo lo pleitearé, y yo salvaré á tus hijos.
Rashi on Isaiah
and with your contender Heb. יְרִיבֵךְ. And with your contender I will contend.
Ibn Ezra on Isaiah
The captive of the mighty. The captive which the mighty man has taken, will be taken away from him.
Ibn Ezra on Isaiah
עריץ The terrible. It is an adjective with transitive meaning: causing terror; comp. אימים (Gen. 14:5).