Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 18:5

אֲפָפ֥וּנִי חֶבְלֵי־מָ֑וֶת וְֽנַחֲלֵ֖י בְלִיַּ֣עַל יְבַֽעֲתֽוּנִי׃

Cercáronme dolores de muerte, Y torrentes de perversidad me atemorizaron.

רש"י

אפפוני חבלי מות. פעמי' רבות סבבוני רשעים אפפוני כמו סבבוני וכן אפפו עלי רעות (לקמן מ'):
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

אפפוני סבבוני.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

אך אמנה במלחמת שאול לא כן כי הנה היה לי מלחמת ב"ו ומלחמת היצה"ר שהיה מבקש להורידני לגיהנם כי הלא בענין שאול שאני מדבר בו כעת הייתי נכווה בב' אשות א' כי אפפוני חבלי מות שהוא שלא יהרגני וגם שלא אהרוג כי נחלי בליעל הוא היצה"ר יבעתוני האומר אלי שאהרגנו:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

רש"י

Disponible solo para miembros Premium

רד"ק

Disponible solo para miembros Premium

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם באור המילות

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

רש"י

Disponible solo para miembros Premium

רד"ק

Disponible solo para miembros Premium

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente