Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 31:16

בְּיָדְךָ֥ עִתֹּתָ֑י הַצִּ֘ילֵ֤נִי מִיַּד־א֝וֹיְבַ֗י וּמֵרֹדְפָֽי׃

En tu mano están mis tiempos:  Líbrame de la mano de mis enemigos, y de mis perseguidores.

רש"י

בידך עתותי. עתים העוברים עלי על פיך הם ובגזרותיך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

בידך עתתי העתים שהם חושבים ללכדני ולקחת אותי ואורבים לנפשי בידך הם, ולא בידם. לפיכך
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

והראיה שאתה אלהי כי לא בדרך טבע באתי לעולם ולא היתה לי קצבת חיים ככל אדם כי נפל הייתי ראוי להיות וז"א הנה בידך עתותי עת ללדת ועת למות ולא ביד טבע ואם כן אפוא אם ימיתוני ימצא שלא בידך הם כי אם ביד אויבי. או יאמר אחר שהייתי נפל ואתה מחייני נמצא שכל עתותי שאני חי בידך הם ואם יהרגוני לא יחשבו כנוטלים נפשי מגופי כי אם מידך ה' ועל כן לא חשתי להיות לי עיקר המגור רק מהנפש כי ממיתת הגוף אמרתי טענה זו בידך עתותי הצילני מיד אויבי ומרודפי הם שאול ואנשיו וכיוצא:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

רד"ק

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente