Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 66:3

אִמְר֣וּ לֵ֭אלֹהִים מַה־נּוֹרָ֣א מַעֲשֶׂ֑יךָ בְּרֹ֥ב עֻ֝זְּךָ֗ יְֽכַחֲשׁ֖וּ לְךָ֣ אֹיְבֶֽיךָ׃

Decid á Dios:  ¡Cuán terribles tus obras! Por lo grande de tu fortaleza te mentirán tus enemigos.

רש"י

מה נורא. כל אחד ממעשיך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

ולא בלבד ביניכם לבין עצמכם כי אם גם אמרו לאלהים לנוכח אותו יתברך מה נורא מעשיך כו' לומר כי במה שגוים מרקדים בהיכלך לא נאמר איה נוראותיך שנבוא לשלול תואר הנורא כי אם אדרבה מה נורא מעשיך כי אדרבה הוא הוראת גודל עוזך לסבול אלא שהגוים ההם לא יבחינו כי הן הן נוראותיך ואדרבה יכחשו בה' ויאמרו לא הוא כו' וזהו אמרו כו' מה נורא כו' לומר אמרו בני הגלות לאלהים מה נורא מעשיך המתייחסים לשם אלהים בדין שאתה עושה לשעבדנו ביד האומות כי לא נאמר איה נוראותיו שמניחנו בידם כי הן הם נוראותיך שתסבול דבירך ובניך בידיהם וזהו מה נורא מעשיך כי אם שברוב עוזך שהוא בסבלנותך שהוא רוב עוז ותעצומות יותר מהנקימה אז יכחשו לך אויביך ויאמרו לא הוא חלילה:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מלבי"ם באור המילות

יכחשו לך. עמ''ש בהבדל בין כחש בו ובין כחש לו, התו''ה ויקרא (סי' שע''א) :
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

רש"י

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

רש"י

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente