Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 73:27

כִּֽי־הִנֵּ֣ה רְחֵקֶ֣יךָ יֹאבֵ֑דוּ הִ֝צְמַ֗תָּה כָּל־זוֹנֶ֥ה מִמֶּֽךָּ׃

Porque he aquí, los que se alejan de ti perecerán:  Tú cortarás á todo aquel que fornicando, de ti se aparta.

רש"י

זונה ממך. נפרד ממך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

תורה תמימה

הִצְמַתָּה כָּל זוֹנֶה מִמֶּךָּ: א"ר אמי לא מת דואג עד ששכח תלמודו שנא' הוא ימות באין מוסר וברוב אולתו ישגה רב (אשי) אמר נצטרע שנאמר הצמתה כל זונה ממך כתיב התם לצמיתות ומתרגמינן לחלוטין ותנן אין בין מוסגר ומוחלט אלא פריעה ופרימה (סימן שלשה ראו וחצי וקראו) וכו':
(סנהדרין קו ע"ב)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

רד"ק

הצמתה כל זונה ממך. כל תועה מדרכיך תצמיד אותו שלא יהיה לו חלק בך אחרי מות הגוף:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

Disponible solo para miembros Premium

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

מצודת ציון

Disponible solo para miembros Premium

אבן עזרא

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente