Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Comentario sobre Salmos 89:47

עַד־מָ֣ה יְ֭הוָה תִּסָּתֵ֣ר לָנֶ֑צַח תִּבְעַ֖ר כְּמוֹ־אֵ֣שׁ חֲמָתֶֽךָ׃

Has acortado los días de su juventud; Hasle cubierto de afrenta.  (Selah.)

רד"ק

עד מה. כאילו אין אתה רואה בצחרת הגלות:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אלשיך

עד מה ה' כו' הנה יראה כי יש גבול ובאמרו לנצח יראה שלילת גבול אך יאמר הנה אמרת בתורה ועתה ישראל מה ה' אלהיך שואל מעמך כ"א ליראה וכו' עד סוף הפסוק אשר המה דברים רבים וגדולים ואמר אם עד מה ה' שהוא עד ישתלמו ישראל בכל מה שבפסוק מה ה' וכו' א"כ אפוא ימשך כי תסתר לנצח כי מי יוכל לקיים כל האמור שם ויש סכנה בדבר כי ביני וביני בראות חמתך הוא אחד ממלאכים רעים הסתר פניך ימצא מקום להצר ותבער כמו אש חמתך:
Ask RabbiBookmarkShareCopy

אבן עזרא

עד מה - מפאה אחת כאילו אתה נסתר ולא תראה ברעות משיחך, רק תבער כמו אש חמתך בו, עד היום.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium

מנחת שי

Disponible solo para miembros Premium

מלבי"ם

Disponible solo para miembros Premium

מצודת דוד

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente