Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Kabbalah sobre Isaías 53:7

נִגַּ֨שׂ וְה֣וּא נַעֲנֶה֮ וְלֹ֣א יִפְתַּח־פִּיו֒ כַּשֶּׂה֙ לַטֶּ֣בַח יוּבָ֔ל וּכְרָחֵ֕ל לִפְנֵ֥י גֹזְזֶ֖יהָ נֶאֱלָ֑מָה וְלֹ֥א יִפְתַּ֖ח פִּֽיו׃

Angustiado él, y afligido, no abrió su boca:  como cordero fué llevado al matadero; y como oveja delante de sus trasquiladores, enmudeció, y no abrió su boca.

Zohar

Rabbi Yosi asks, Why are they there referred to as the firstborn and the younger, and here the elder and the younger? Rabbi Yosi said that they no longer have the power to do evil or arouse the Evil Inclination. This is understood from the verse, "the name of the elder (lit. 'bigger') was Leah" (Gen. 29:16), for she was weary (Heb. leah) from her wickedness and evil, while Rachel, "the younger (lit. 'smaller')," did not have the power to incite. As it is written, "and as a sheep (lit. 'Rachel') before her shearers is dumb" (Isaiah 53:7).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente