אֵיכָה֙ יוּעַ֣ם זָהָ֔ב יִשְׁנֶ֖א הַכֶּ֣תֶם הַטּ֑וֹב תִּשְׁתַּפֵּ֙כְנָה֙ אַבְנֵי־קֹ֔דֶשׁ בְּרֹ֖אשׁ כָּל־חוּצֽוֹת׃ (ס)
¡Cómo se oscurece el oro! ¡Cómo se cambia el oro finísimo! Las piedras sagradas se derraman En las cabeceras de todas las calles.
Or Neerav
How has become dim (Lam. 4:1) for them the candle of commandment and the light of Torah (Prov. 6:23) which gives light to these hypocrites. For like the grass they will soon wither (Ps. 37:2), since a mistake in learning causes intentional sin, Sheol and Abaddon (Prov. 15:11), the venom of serpents and the poison of vipers (Deut. 32:33). But they are altogether brutish and foolish (Jer. 10:8), [following] after vanity, and they will become naught (Jer. 2:5), attempting to bring forth a perverted justice (Hab. 1:4) which will eventuate in a defective deed. Turn away from the tents (Num. 16:26) of the man who slumbers, the ass of a wild man (Job 11:12); a fool and ignorant man is his companion, brutish, unlike a man (Prov. 30:2), who errs and is like a fool.