Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Liturgy sobre Exodo 34:9

וַיֹּ֡אמֶר אִם־נָא֩ מָצָ֨אתִי חֵ֤ן בְּעֵינֶ֙יךָ֙ אֲדֹנָ֔י יֵֽלֶךְ־נָ֥א אֲדֹנָ֖י בְּקִרְבֵּ֑נוּ כִּ֤י עַם־קְשֵׁה־עֹ֙רֶף֙ ה֔וּא וְסָלַחְתָּ֛ לַעֲוֺנֵ֥נוּ וּלְחַטָּאתֵ֖נוּ וּנְחַלְתָּֽנוּ׃

Y dijo:  Si ahora, Señor, he hallado gracia en tus ojos, vaya ahora el Señor en medio de nosotros; porque este es pueblo de dura cerviz; y perdona nuestra iniquidad y nuestro pecado, y poséenos.

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Ashkenaz Lita

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Polin

Adonoy, Adonoy, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth. Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity and transgression, and sin, And Acquitter of those who repent.”2Exodus 34:7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Nusach Lita Linear

and take us for Your inheritance.”3Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Ashkenaz

And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.2Exodus 34:9. Pardon us, our Father, for we have sinned, forgive us, our King, for we have transgressed. For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.3Psalms 86:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Siddur Sefard

And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.2Exodus 34:9. Pardon us, our Father, for we have sinned, forgive us, our King, for we have transgressed. For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.3Psalms 86:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz

Adonoy, Adonoy,9The use of the Name yud-kai-vov-kai denotes the attribute of mercy. The first Adonoy refers to Hashem’s compassion on us before we sin; the second Adonoy refers to His compassion [even] after we sin.—Rashi Almighty,10The name אֵל, Almighty, also refers to His attribute of mercy, as it says in Tehillim (22:2) אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי—Almighty—Almighty—why have You forsaken me.—Rashi Merciful, Gracious, Slow to Anger,11Hashem does not hasten to punish the sinner, granting him an opportunity to repent and escape punishment.—Rashi and Abundant in Kindness,12He is abundant in kindness to those that do not have sufficient merit of their own.— Rashi and Truth.13Hashem is faithful to reward those who do His will.—Rashi Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity,14Iniquity refers to sins committed willfully. and transgression,15Transgressions refer to acts of rebellion. and sin;16Sin refers to sins of omission and error. and Acquitter of those who repent.17Shemos 34:5—7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”18Shemos 34:9. Pardon us our Father, for we have sinned, forgive us our King, for we have transgressed. “For You, my Master, are good and forgiving, and abounding in kindness to all who call upon You.”19Tehillim 86:5.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz

Adonoy, Adonoy,23The use of the Name yud-kai-vov-kai denotes the attribute of mercy. The first Adonoy refers to Hashem’s compassion on us before we sin; the second Adonoy refers to His compassion [even] after we sin.—Rashi Almighty,24The name אֵל, Almighty, also refers to His attribute of mercy, as it says in Tehillim (22:2) אֵלִי אֵלִי לָמָה עֲזַבְתָּנִי—Almighty—Almighty—why have You forsaken me.—Rashi Merciful, Gracious, Slow to Anger,25Hashem does not hasten to punish the sinner, granting him an opportunity to repent and escape punishment.—Rashi and Abundant in Kindness,26He is abundant in kindness to those that do not have sufficient merit of their own.— Rashi and Truth.27Hashem is faithful to reward those who do His will.—Rashi Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity,28Iniquity refers to sins committed willfully. and transgression,29Transgressions refer to acts of rebellion. and sin;30Sin refers to sins of omission and error. and Acquitter of those who repent.31Shemos 34:5—7. “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”32Shemos 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Weekday Siddur Sefard Linear

and take us for Your inheritance.2Exodus 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Machzor Yom Kippur Ashkenaz Linear

and take us for Your inheritance.”18Shemos 34:9.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Selichot Edot HaMizrach

“And the Lord passed before him and proclaimed, 'The Lord, the Lord, Almighty, Merciful, Gracious, Slow to Anger, and Abundant in Kindness and Truth, Keeper of kindness for thousands of generations, Endurer of iniquity, and transgression, and sin; and Acquitter of those who repent.'” “And pardon our iniquity and our sin, and take us for Your inheritance.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente