Midrash sobre Deuteronómio 23:2
לֹֽא־יָבֹ֧א פְצֽוּעַ־דַּכָּ֛א וּכְר֥וּת שָׁפְכָ֖ה בִּקְהַ֥ל יְהוָֽה׃ (ס)
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>360mo Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">No entrará en la congregación del Señor el que fuere quebrado</span>, ni el castrado.
Sifrei Devarim
(Devarim 23:2) "A petzua dakah and a kruth shafchah shall not come into the congregation of the L-rd.": What is a "petzua dakah"? One whose testicles have been injured ("niftzeu") — even one of them. This tells me only of the whole of it. Whence do I derive (the same for) even part of it? From dakah (lit., "crushed," but not entirely).
Ask RabbiBookmarkShareCopy