Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Exodo 3:16

לֵ֣ךְ וְאָֽסַפְתָּ֞ אֶת־זִקְנֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל וְאָמַרְתָּ֤ אֲלֵהֶם֙ יְהוָ֞ה אֱלֹהֵ֤י אֲבֹֽתֵיכֶם֙ נִרְאָ֣ה אֵלַ֔י אֱלֹהֵ֧י אַבְרָהָ֛ם יִצְחָ֥ק וְיַעֲקֹ֖ב לֵאמֹ֑ר פָּקֹ֤ד פָּקַ֙דְתִּי֙ אֶתְכֶ֔ם וְאֶת־הֶעָשׂ֥וּי לָכֶ֖ם בְּמִצְרָֽיִם׃

Ve, y junta los ancianos de Israel, y diles:  SEÑOR, el Dios de vuestros padres, el Dios de Abraham, de Isaac, y de Jacob, me apareció, diciendo:  De cierto os he visitado, y visto lo que se os hace en Egipto;

Midrash Tanchuma

God will surely remember you. That is, He will remember you in Egypt, and He will remember you at the sea; He will remember you in the wilderness, and He will remember you at the river of Arnon; He will remember you in this world, and He will remember you in the world-to-come.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Ein Yaakov (Glick Edition)

(Fol. 28b) R. Chama b. Chanina said: "Since the early days of our ancestors, they never ceased to attend the house of study. When in Egypt, they had houses of study, as it is said (Ex. 3, 16) Go and assemble the elders of Israel. When they were in the wilderness they had with them houses of study, as it is said (Num. 11, 16) Gather unto me seventy men of the elders of Israel. Abraham our father was a scholar and attended the house of study, as it is said (Gen. 24, 1) And Abraham was old. Our father, Isaac, was a scholar and attended the house of learning, as it is said (Ib. 27, 1) And it came to pass when Isaac became old. Our father, Jacob, was a scholar and attended the house of study, as it is said (Ib. 48, 10) Now, the eyes of Israel were dim through age. Eliezer, the servant of Abraham, was a scholar and attended the house of learning, as it is said (Ib. 24, 2) And Abraham, said unto his servant, the eldest of his house who was master over all that he had, upon which R. Elazar said: 'This means that he mastered his teacher's learning.' (Ib. 26, 5) Eliezer of Damascus was, i.e., He drew and gave others to drink of his master's teachings." Rab said: "Abraham, our father, observed the entire Torah, as it is said (Ib. 26, 5) Because that Abraham obeyed my voice." R. Shimi b. Chiya said to Rab: "Perhaps this refers only to the seven laws and no more?" And what about circumcision? Perhaps this then refers to circumcision and the seven laws?" Whereupon Rab answered: "If so, then, what is the meaning of my commandments and my laws?" Raba, and according to others," R. Assi, said: "Abraham, our father, observed even the regulations of Erub Tabshilin, for it is said, My learnings [in plural], i.e., the Rabbinical as well as the Biblical laws."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Devarim Rabbah

...
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma

Disponible solo para miembros Premium

Vayikra Rabbah

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma

Disponible solo para miembros Premium

Bamidbar Rabbah

Disponible solo para miembros Premium

Bamidbar Rabbah

Disponible solo para miembros Premium

Bamidbar Rabbah

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Mekhilta DeRabbi Shimon Ben Yochai

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma Buber

Disponible solo para miembros Premium

Midrash Tanchuma

Disponible solo para miembros Premium

Pirkei DeRabbi Eliezer

Disponible solo para miembros Premium

Pirkei DeRabbi Eliezer

Disponible solo para miembros Premium

Sifrei Bamidbar

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente