Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Ester 2:10

לֹא־הִגִּ֣ידָה אֶסְתֵּ֔ר אֶת־עַמָּ֖הּ וְאֶת־מֽוֹלַדְתָּ֑הּ כִּ֧י מָרְדֳּכַ֛י צִוָּ֥ה עָלֶ֖יהָ אֲשֶׁ֥ר לֹא־תַגִּֽיד׃

Esther no declaró su pueblo ni su nacimiento; porque Mardochêo le había mandado que no lo declarase.

Midrash Tanchuma

R. Simeon the son of Gamliel declared: I was reared among the sages, and I discovered that there was nothing more beneficial for a person than silence.7Pirkei Avot 1:17. Rachel forced herself to remain silent, and her offspring continued the tradition of silence. She saw her gifts in her sister’s hand and remained silent. Her son Benjamin, whose stone in the high priest’s breastplate was a jasper, knew of the sale of Joseph and remained silent. The word jasper (yashfeh) may be read as “he has a mouth” (yesh peh) but nevertheless remains silent. Saul was descended from her: But concerning the matter of the kingdom, he told him not (I Sam. 10:16). Regarding Esther (another descendant) it is said: Esther had not made known her people nor her kindred (Est. 2:10).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Numb. 5:13, cont.:) “And it is hidden from her husband's eyes,” [is to] exclude one who is blind.39Sifre, Numb. 5:13 (7); Sot. 27a. Cf. Numb. R. 9:10, which explains the exception as referring to a husband just pretending to be blind to his wife’s adultery, so that he can use the rite of the bitter water for killing his wife. Another interpretation (of Numb. 5:13, cont.), “and it is hidden from her husband's eyes.” [These words mean to exclude the case in which] her husband saw [her transgression] and overlooked [it]. (Ibid., cont.:) “So that she is secluded.” We have not yet heard of a specific length of time for her to be in seclusion (with her lover) [in order to cause defilement]. R. Eleazer says, “[The time needed] for a palm tree to sway back.”40See TSot. 1:2; Sot. 4a; Sifre, Numb. 5:13 (7). R. Joshua says, “For mixing the cup.” Ben 'Azzay says, “For drinking it.” R. Aqiva says, “For roasting an egg.” R. Judah says, “For eating three eggs one after the other.” R. Eleazar ben Pinhas says, “For a weaver41Gk.: gerdios. to knot the thread.”42Gk.: nema. R. Hanin says, “For her to put her finger in her mouth.” Pelimo says, “For his (sic) hand43Cf. the parallel in Numb. R. 9:10, which reads, “her hand.” to reach over the basket and take a loaf of bread. And even though there is no evidence for [this understanding], there is a hint [that it is correct], where it is stated (in Prov. 6:26), ‘For on behalf of a woman playing the harlot [one will be reduced] to a loaf of bread.’” (Numb. 5:13, cont.:) “And there is no witness against her.” Although she has no [witness against her] now, she will have one at another time.44In addition to Numb. R. 9:10, see Gen. R. 38:14; PRK 18:3; PR 32:2. In a similar usage45Kayyotse badavar. This repetitive use of kayyotse b… indicates that the sixth of the seven exegetical rules (middot) attributed to Hillel is being used here. you say (in Gen. 11:30), “Now Sarai was barren; she had no child.” Although [Sarai] had no [child] then, she would have one at another time, as stated (in Gen. 21:1), “Then the Lord visited Sarah […].” In a similar usage you say (in Esth. 2:10), “Esther had not disclosed her people [and her native land].” Although she had not disclosed them to him then, she did disclose them to him at another time, as stated (in Esth. 8:1), “then Mordecai came before the king, for Esther had disclosed what relationship he had to her.” And here also (in Numb. 5:13), “and there is no witness against her.” Although she has no [witness against her] now, she will have one at another time, as stated (in Mal. 3:5), “and I will be a swift witness [against sorcerers, against adulterers].” Our masters have said, “When a woman is alone with her husband and he is having sexual intercourse with her, if she sets her eyes on another at the time of [their] sexual intercourse, there is no greater adultery for her than this.46Numb. R. 9:34. Thus it is stated (in Ezek. 16:32), “The adulterous woman [receives strangers] instead of her husband (literally: under her husband).” Is there a woman who commits adultery [while] under her husband?47Cf. Numb. 5:19. It is simply that this is [the kind of woman] who encounters a certain man and sets her eyes on him. Then she has sexual intercourse with her husband while her heart is on him. [There is] a story about the king of the Arabs, who asked R. Aqiva, “I am black and my wife is black, but she has borne me a white son. Shall I kill her because she has played the harlot while under me?” He said to him, “Are the images within your house white or black?” He said to him, “White.” He said to him, “When you were busy with her, she set her eyes on the images and bore [a child] like them. Now if you are surprised over this matter, learn from the Jacob's flock. They were conceived from the sticks, as stated (in Gen. 30:39), ‘Since the flock conceived by the sticks, [the flock bore streaked, speckled, and spotted young].’” Then the king of the Arabs thanked R. Aqiva. Thus, when any woman is alone with her husband in holiness, in the end he produces righteous children from her. Thus we find it so in the case of Hannah, who was alone with her husband in holiness, and [so] the Holy One, blessed be He, did not deprive her of her reward. Rather he gave her a righteous son like Moses, as stated (in Jer. 15:1), “Even if Moses and Samuel stood before Me.” It also says (in Ps. 99:6), “Moses and Aaron were among His priests, and Samuel was among those who call upon His name.” So also did Hannah say (in I Sam. 1:27), “For this child did I pray, [and the Lord has granted me my petition].” Why? Because he was sown in holiness. The Holy One, blessed be He, said, “In this world I abhor all those peoples, because they are from unclean seed; but I have chosen you, because you are from true seed, as stated (in Jer. 2:21), ‘And I planted you as a choice vine, all of it from true seed.’ It is also written (in Deut. 7:6), ‘and the Lord your God has chosen you […].’ And also in the future to come I am choosing only you, because you are a holy seed, as stated (in Is. 65:23), ‘They shall not labor in vain, nor bear children in terror, because they are a seed blessed of the Lord, [and their offspring along with them].’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Numb. 5:13, cont.:) AND THERE IS NO WITNESS AGAINST HER. Although she has no <witness against her> now, she will have one at another time.51In addition to Tanh., Numb. 2:7, and Numb. R. 9:10, see Gen. R. 38:14; PRK 18:3; PR 32:2. In a similar usage52Kayyotse badavar. This repetitive use of kayyotse b… indicates that the sixth of the seven exegetical rules (middot) attributed to Hillel is being used here. you say (in Gen. 11:30): NOW SARAI WAS BARREN; SHE HAD NO CHILD. Although <Sarai> had no <child> then, she would have one at another time, as stated (in Gen. 21:1): THEN THE LORD VISITED SARAH…. In a similar usage you say (in Esth. 2:10): ESTHER HAD NOT DISCLOSED <HER PEOPLE AND HER NATIVE LAND>. Although she had not disclosed them to him then, she did disclose them to him at another time, as stated (in Esth. 8:1): THEN MORDECAI CAME BEFORE THE KING, FOR ESTHER HAD DISCLOSED WHAT RELATIONSHIP HE HAD TO HER. And here also (in Numb. 5:13): AND THERE IS NO WITNESS AGAINST HER. Although she has no <witness against her> now, she will have one at anther time, as stated (in Mal. 3:5): AND I WILL BE A SWIFT WITNESS [AGAINST SORCERERS, AGAINST ADULTERERS] <….>
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente