Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Ezequiel 22:6

הִנֵּה֙ נְשִׂיאֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל אִ֥ישׁ לִזְרֹע֖וֹ הָ֣יוּ בָ֑ךְ לְמַ֖עַן שְׁפָךְ־דָּֽם׃

He aquí que los príncipes de Israel, cada uno según su poder, fueron en ti para derramar sangre.

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 16:19, cont.:) YOU SHALL NOT TAKE A BRIBE. When the judge sets his heart on a bribe, he becomes blind to justice and he is unable to judge <a case> honestly.29Tanh., Deut. 5:8. R. Eleazar said: It says here (in Ezek. 22:6): BEHOLD, THE PRINCES OF ISRAEL, EACH ONE ACCORDING TO HIS STRENGTH (literally: ARM), HAVE EXISTED AMONG YOU <FOR THE SHEDDING OF BLOOD>. Thus they stretched out30Poshetim, which is intended as a pun on shofetim “judges”. Thus the verb implies that the judges are the ones who stretch out their arms for bribes. their arms under their robes to take a bribe. R. Abbahu said: Whoever takes the equivalent of a peruta (the smallest of coins) from his fellow is called wicked, as stated (in Prov. 17:23): [A WICKED ONE] TAKES A CONCEALED BRIBE.31Apart from the midrash, in the biblical context these words, which literally mean, A WICKED ONE TAKES A BRIBE FROM THE BOSOM, may well refer to the one who gives the bribe. R. Ishmael ben Elisha said: Come and see how harmful a bribe is. One time a certain person came and brought me the first fruits of the sheep shearing.32See Deut. 18:4; also Ket. 105b. He also had a lawsuit before the judge, so I stood to one side. Now I said, <to myself>: If he pleads such and such before the judge, he will win the suit; for I was hoping for him to win. Even though he had only given me my due, and it was not a bribe, my heart was drawn to him every time I saw him. Furthermore, although had gone to the court, I asked about him whether he had won or not. <This incident serves> to make known to you how harmful a bribe is, since it makes the eyes blind. Now here is an argument a fortiori. If I, to whom he had <only> brought what was due and who <only> got what was due me, was hoping for him to win, how much the more so with one who gets a bribe.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Deut. 16:19, cont.:) “You shall not take a bribe.” When the judge sets his heart on a bribe, he becomes blind to justice and he is unable to judge [a case] honestly. R. Eliezer said, “It says here (in Ezek. 22:6), ‘Behold, the princes of Israel, each one according to his strength (literally, arm), have existed among you for the shedding of blood.’ Thus they stretched out15Poshetim, which is intended as a pun on shofetim “judges”. Thus the verb implies that the judges are the ones who stretch out their arms for bribes. their arms under their robes to take a bribe.” R. Abbahu said, “Whoever takes the equivalent of a peruta (the smallest of coins) from his fellow is called wicked, as stated (in Prov. 17:23), ‘A wicked one takes a concealed bribe.’”16Apart from the midrash, in the biblical context these words, which literally mean, A WICKED ONE TAKES A BRIBE FROM THE BOSOM, may well refer to the one who gives the bribe. R. Ishmael beRabbi Yose said, “Come and see how harmful a bribe is. One time a certain person came and brought me the first fruits of the sheep shearing.17See Deut. 18:4; also Ket. 105b. He also had a lawsuit before the judge, so I stood to one side. Now I said to him [that] if he pleads such and such before the judge, he will win the suit; for I was hoping for him to win. Even though he had only given me my due, and it was not a bribe, my heart was drawn to him every time I saw him. Furthermore, although he had gone to the court, I asked about him whether he had won or not. [This incident serves] to make known to you how harmful a bribe is, since it makes the eyes blind. Now here is an argument a fortiori: If I, to whom he had [only] brought what was due and who [only] got what was due me, was hoping for him to win, how much the more so with one who gets a bribe.” Rabban Johanan ben Zakkay would expound (about Mal. 3:5), “Then I will draw near to you in judgment; [and I will be a swift witness against sorcerers, against adulterers, against those who swear to a lie, against those who oppress the hired worker in their wages, the widow, the orphan and those who turn aside the sojourner.” [He said,] “Woe to us for the day of judgment! Woe to us for the day of retribution,18Cf. Gen. R. 93:6; Numb. R. 10:2. as Scripture compares (heqish) one who turns aside the sojourner to all the worst transgressions!” Therefore the Holy One, blessed be He, warned (in Deut. 16:19), “You shall not turn aside justice.” R. Hama bar Osha'ya said, “A person having a pain in his eye gives a lot of money to a physician, [when] it is doubtful whether he is to be healed or not.19Ket. 105a. But the one who takes a bribe corrupts justice, blinds his eyes, causes Israel to be exiled from their land, and brings hunger into the world. Thus it is stated (in Deut. 16:20), ‘Justice, justice shall you pursue so that you may live and possess the land’; but if not, you shall not possess it.” (Deut. 16:20:) “Justice, justice shall you pursue,” (with justice repeated two times). From here they have maintained that one should pursue a worthy court. Another interpretation of (Deut. 16:20), “Justice, justice shall you pursue,” (with justice repeated) two times: [Here is] a warning for judges who judge capital cases not to render judgment on the same day as the trial. Rather let them suspend the judgment overnight (rt.: lwn), just as they suspend it overnight (rt.: lwn) in Jerusalem, since it is stated (in Is. 1:21), “she (i.e., Jerusalem) was full of justice, for righteousness lodged (rt.: lwn) there.” (Deut. 16:20, cont.:) “So that you may live.” Everyone who judges a case with unvarnished truth merits life in the world to come, as stated (in Is. 56:1), “Thus says the Lord, ‘Observe justice, and practice righteousness; [for soon My salvation shall come, and My righteousness be revealed].’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente