Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Levítico 13:33

וְהִ֨תְגַּלָּ֔ח וְאֶת־הַנֶּ֖תֶק לֹ֣א יְגַלֵּ֑חַ וְהִסְגִּ֨יר הַכֹּהֵ֧ן אֶת־הַנֶּ֛תֶק שִׁבְעַ֥ת יָמִ֖ים שֵׁנִֽית׃

Entonces lo trasquilarán, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>307mo Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">mas no trasquilarán el lugar de la tiña</span>:&nbsp; y encerrará el sacerdote al que tiene la tiña por otros siete días.

Sifra

4) (Vayikra 13:33) ("Then he shall be shaved, but the nethek he shall not shave. And the Cohein shall quarantine the nethek a second seven days.") "Then he shall be shaved": by any man (and not necessarily a Cohein). Because we find the last shaving (on the day of his cleansing [Vayikra 14:9] to be by a Cohein, I might think that this, too, must be by a Cohein; it is, therefore, written "Then he shall be shaved" — by any man.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

5) "Then he shall be shaved": by any man. Because we find the last shaving to be by a razor. I might think that this, too, must be by a razor; it is, therefore, written "Then he shall be shaved" — by any instrument.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

6) "Then he shall be shaved": even if he is a Nazirite. Because it is written (of a Nazirite, Bamidbar 6:5) "a razor shall not pass over his head," I might think even if he was afflicted (with leprosy); it is, therefore, written "Then he shall be shaved" — even if he was afflicted.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente