Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Levítico 7:20

וְהַנֶּ֜פֶשׁ אֲשֶׁר־תֹּאכַ֣ל בָּשָׂ֗ר מִזֶּ֤בַח הַשְּׁלָמִים֙ אֲשֶׁ֣ר לַיהוָ֔ה וְטֻמְאָת֖וֹ עָלָ֑יו וְנִכְרְתָ֛ה הַנֶּ֥פֶשׁ הַהִ֖וא מֵעַמֶּֽיהָ׃

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>129no Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">Y la persona que comiere la carne del sacrificio de paces, el cual es del Señor estando inmunda, aquella persona será cortada</span> de sus pueblos.

Sifra

3) "and he eat of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings, which is the L–rd's, then that soul shall be cut off from its people": I might think that there is tumah-kareth liability for peace-offerings alone. Whence do I derive that it obtains for all offerings? From (Vayikra 22:3): "Throughout your generations, every man who draws near of all your seed to (eat) the holy things (… with his uncleanliness upon him, that soul will be cut off before Me.") I might think (that there are included) only what is like peace-offerings, which are eaten for two days and one night. Whence do I derive the same for those offerings that are eaten for one day? From (Vayikra 7:21) "of the flesh of the sacrifice of the peace-offerings." (For without this verse I would say:) This tells me only (of those offerings) whose remnants are eaten. Whence do I derive (for inclusion) a burnt-offering, whose remnants are not eaten? From "the sacrifice." This tells me only of sacrifices. Whence do I derive for inclusion birds and meal-offerings, which are not kinds of sacrifices, (shechitah not obtaining there), until the inclusion (for tumah-kareth liability) of the log of oil of the leper? From (the generalization): "Every man who draws near of all your seed to the holy things, etc."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

3) (Vayikra 7:20) ("And the soul that eats flesh of the sacrifice of the peace-offerings which is the L–rd's, and his tumah is upon him, that soul shall be cut off from its people.") "and tumatho is upon him": the tumah of the body (i.e., his tumah.) — But perhaps the tumah of the flesh (of the offering is being referred to [i.e., its tumah]); it is, therefore, written "and tumatho is upon him: "tumatho-tumatho for a gezeirah shavah (identity), viz.: Just as the tumah there (Bamidbar 19:13, "tumatho is yet upon him," clearly) refers to the tumah of his body and not to the tumah of flesh, so tumatho here refers to the tumah of his body and not to the tumah of flesh.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

4) Rebbi says: (The gezeirah shavah is not necessary, for) "and he shall eat" (in the next verse) clearly indicates that "and tumatho is upon him" (in our verse) refers to the tumah of his body (viz. "nefesh" in both verses).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium

Sifra

Disponible solo para miembros Premium
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente