Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Midrash sobre Malaquías 1:2

אָהַ֤בְתִּי אֶתְכֶם֙ אָמַ֣ר יְהוָ֔ה וַאֲמַרְתֶּ֖ם בַּמָּ֣ה אֲהַבְתָּ֑נוּ הֲלוֹא־אָ֨ח עֵשָׂ֤ו לְיַֽעֲקֹב֙ נְאֻם־יְהוָ֔ה וָאֹהַ֖ב אֶֽת־יַעֲקֹֽב׃

Yo os he amado, dice SEÑOR:  y dijisteis:  ¿En qué nos amaste? ¿No era Esaú hermano de Jacob, dice SEÑOR, y amé á Jacob,

Shemot Rabbah

And these are the names of the Sons of Israel that came into Egypt with Yaakov, every man came with his household – There it is written (Mishlei 13, 24): “He who spares the rod hates his son; but he who loves him disciplines him in his youth.” Ordinarily in the world, if a person says to his friend: “So-and-so hit your son”, he would be ready to reduce his livelihood. And why is it taught “ He who spares the rod hates his son”?! In order to teach you, that anyone who refrains from disciplining his son in the end causes him to fall into evil ways and will hate him. This is what we have found with Yishmael, who behaved wickedly on Avraham his father but did not rebuke him, with the result that he fell into evil ways and he hated him and he left from his house with nothing. What did Yishmael do when he was fifteen years old? He started to bring idols from the market and he would play with them and worship them as he had seen others do, immediately (Bereishit 21, 9) “And Sarah saw the son of the Egyptian Hagar that she had given birth for Avraham was fooling around etc…” And there is no fooling except for idol worship, like that it says (Shemot 32,6): And they rose up to fool around. Immediately (Bereishit 21,10): And she said to Avraham , Send out this maid-servant and her son, perhaps my son will learn from him. Immediately, (Bereishit 21,11) And this thing was very bad in the eyes of Avraham etc...on account of his son because he had become evil. (Bereshit 21,12) And G-d said to Avraham, do not let it be evil in your eyes etc... From here you can learn, that Avraham was secondary to Sarah in prophecy, following on, (Bereishit 21,14): And Avraham got up in the morning and he took bread and a bottle of water, to teach you, that he hated Yishmael because of his evil ways, and sent him and his mother Hagar empty-handed and expelled them from his house because of this. Do you really think that Avraham, of whom it is written (Bereishit 13,2): And Avraham was very rich in cattle etc... that he would send his wife and his son from his house empty-handed, without clothes or means of a livelihood?! Rather, this is to teach you, since he turned evil, he stopped thinking about him. What was his end? After he had been expelled, he sat at the cross-roads and was a bandit, as it says (Bereishit 16,12): And he was a wild man. And similar to this (Bereishit 25,28): And Yitzchak loved Esav, therefore he turned to evil ways, because he was not rebuked, like we were taught: Five transgressions the evil Esav transgressed on that day: He seduced an engaged lady, and killed a man, denied resurrection, and rejected the fundamentals of religion and spurned his birthright, that he desired the death of his father, and sought to kill his brother, as it says (Bereishit 27,41):May the days of mourning for my father be brought close etc.. And he forced Ya'acov to flee from his father. And he even went with Yishmael, to learn from his evil ways and to add to his wives, as it says (Bereshit 28,9): And Esav went to Yishmael. Similarly with David, that he did not rebuke or chastise his son Avshalom, he turned to evil ways and sought to kill his father, and he lay with concubines, and becoming the cause if his wandering, bare-footed and crying, and many thousands and myriads of Israelites were slaughtered, and he caused much suffering upon them which did not end. As it is written (Psalms 3,1): A song of David, when he fled from Avshalom his son, just as it was written after (Psalms 3,2) How great in number have my enemies become etc. And cultural evil is harsher on one's home than the war of Gog and Magog, for regarding the war of Gog and Magog it says: (Tehilim 2:1) "Why do the nations stir?" and later it is written: (Tehilim 3:2) "God, how many my enemies are!" And similarly David behaved with Adoniyah, he did not beat him in punishment, and did not get angry at him, and therefore he left to cultural evil, as is written: (Kings 1 1:6) "And his father never scolded him...and she bore him after Avshalom." Wasn't Avshalom the son of Maacha, while Adoniyahu was the son of Chagit? What does it mean, "she bore him after Avshalom"? Instead- since he [Avshalom] left to cultural evil, and his father never beat him, and it is written about Adoniyahu "his father never scolded him," he too left to cultural evil, and therefore it is written: "and she bore him after Avshalom." (Proverbs 13:24) "But he who loves him disciplines him in his youth" refers to the Holy Blessed One, who loves Israel, as it is written (Malachi 1:2) "I have loved you, says God," who increases their suffering. One can find three good gifts that the Holy Blessed One gave to Israel, and they were each given only by means of suffering: the Torah, the Land of Israel, and life in the World to Come. The Torah, as it is written: (Psalms 94:12) "How lucky is the man who You discipline, God, and to whom You teach Your Torah." The Land of Israel, as it is written: (Deuteronomy 8:5) "Bear in mind that the LORD your God disciplines you just as a man disciplines his son." What is written next? (Deuteronomy 8:7) "For the LORD your God is bringing you into a good land..." The World to Come, as it is written: (Proverbs 6:23) "For the commandment is a lamp, the teaching is a light, and the way to life is the rebuke that disciplines." And when anyone rebukes his son, the son increases his love for his father, and he honors him, as it is said: (Proverbs 29:17) "Discipline your son and he will give you peace." And it says: (Proverbs 19:18) "Discipline your son while there is still hope." And he increases his love for him, as it says: "But he who loves him disciplines him early," meaning because he disciplines him early, therefore he loves him. You find that Abraham disciplined Isaac his son and taught him Torah and guided him in his ways, as is written about Avraham: (Genesis 26:5) "In return for Avraham's obedience to my voice" and it is written: (Genesis 25:19) "These are the descendants of Isaac, son of Abraham," which teaches you that he was similar to his father in all ways- in beauty, in wisdom, in wealth, and in good deeds. You should know that he [Isaac] was thirty-seven years old when his he was bound by his father, and it is written: (Genesis 24:1) "And Abraham was old, advanced in age" and yet he bound him and positioned him like a lamb, and he did not refuse. Therefore: (Genesis 25:5) "Abraham gave all that he had to Isaac," Which is to say, "he who loves him disciplines him early." In the same manner, Isaac would discipline Jacob early, for Isaac taught him Torah and disciplined him in his house of study, as it says: (Genesis 25:27) "but Jacob was a mild man who stayed home." And he learned what his father taught him, and then he separated from his father and hid in the house of Ever to study Torah. Therefore he merited blessing and inherited the land, as it says: (Genesis 27:1) "Jacob lived in the land of his father's residence, in the land of Canaan." And even our Patriarch Jacob disciplined his sons, and beat them and taught them his ways, so that none of them would be disposable, as it is written: (Exodus 1:1) "These are the names of the sons of Israel who arrived to Egypt..." The verse equates them all to Jacob, for they were all righteous as he had been. This resolves: "But he who loves him disciplines him early."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

That they make for me an offering (Exod. 25:2). Scripture says elsewhere in allusion to this verse: I have loved you, saith the Lord, yet ye say: “Wherein hast Thou loved us?” (Mal. 1:2), and elsewhere it is written: But Esau I hated (ibid., v. 3). Once Turnus Rufus4Turnus (Tinneius) Rufus was the Roman governor of Judea in 132 C.E. asked R. Akiba: “Why does the Holy One, blessed be He, hate us, that it should be written But Esau I hated?” He replied: “I will tell you tomorrow.” The next day (Turnus Rufus) asked R. Akiba: “What did you dream about last night, and what did you see?” “I dreamed about two dogs last night,” Akiba answered. “One was named Rufus, and the other Rufina.” Turnus Rufus became infuriated and said to him: “How dare you call the dogs by my name and by the name of my wife? You are guilty of treason against the government.” R. Akiba responded: “Is there actually a difference between you and them? You eat and drink, and they do likewise; you are fruitful and multiply, and so do they; you die and they die; yet because I called them by your names, you have become angry. Should not the Holy One, blessed be He, who stretched out the heavens and established the earth, who causes death and gives life, hate you when you take a tree and call it by His name. Therefore, But Esau I hated.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

(Deut. 7:12:) “And it shall come to pass if you heed [these statutes].” What is written above the matter (in Deut. 7:7)? “It is not because you are the most numerous of all the peoples [that the Lord desired you and chose you. Rather you are the least of all the peoples].” It is not because you are the most numerous of all the nations,” and it was not because you fulfilled more commandments than they; for the nations do more commandments that they were not commanded than you, and they magnify My name more than you. Thus it is stated (in Mal. 1:11-12), “For from the rising of the sun until its setting My name is great among the nations, [and in every place incense is offered to My name, even a pure oblation; for My name is great among the nations]…. But you desecrate it when you say the table of the Lord is defiled, and its special food is treated with scorn [like ordinary] food.” (Deut. 7:7:) “Rather you were the least of all the peoples.” Rather, because you diminish yourselves for Me, therefore I love you.’ And so it says (in Mal. 1:2-3), “’I have loved you,’ says the Lord …. ‘But I have hated Esau….’” It also says (in Hos. 14:5), “I will heal their veering and love them voluntarily….” My soul has volunteered to love them, even though they were not worthy; and so it says (in Deut. 7:8), “Because the Lord loves you […].” It is written (in Is. 2:2), “And it shall come to pass that in the latter days the mountain of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains….” This text is related (to Job 8:7), “Though your beginning was trifling (rt.: ts'r), [your end shall greatly flourish].” [This verse is here] to teach you that everyone who is troubled (rt.: ts'r) from his beginning will have it well at his end. You have no one who was more troubled (rt.: ts'r) than Abraham, who was cast into a fiery furnace and went into exile from his ancestral home. Moreover, sixteen kings pursued him. He also stood the test of ten trials and buried Sarah. Yet in the end he had rest, as stated (Gen. 24:1), “Now Abraham was old, advanced in years, and the Lord blessed [Abraham in all things].” So too was Isaac troubled (rt.: ts'r) in his youth, for the Philistines were jealous of him, [as stated] (in Gen. 26:16), “And Abimelech said unto Isaac, ‘Go away from us, [for you have become have become too powerful for us].’” But in the end they begged him [for mercy], as stated (in vs. 27-28), “And Isaac said unto them, ‘Why have you come unto me…?’ And they said, ‘We have clearly seen….’” Jacob also was troubled (rt.: ts'r) in his youth, as stated (in Ps. 129:1), “’They have harassed me greatly from my youth,’ let Israel now say.” While he was in his mother’s belly, Esau sought to kill him, as stated (in Gen. 25:22), “But the children struggled [within her].” [Moreover,] when he received the blessings (according to Gen. 27:41), “Then Esau hated Jacob …, and Esau said in his heart, ‘Let the days of mourning for my father come, [and I will kill my brother Jacob]’.” So he fled to Laban and was troubled (rt.: ts'r) over his daughters, and after that Laban sought to kill him, as stated (in Deut. 26:5), “An Aramean would have destroyed my ancestor.”9This is required sense by the midrash. A more usual translation would read: A WANDERING ARAMEAN WAS MY ANCESTOR. He went away from him and encountered Esau, as stated (in Gen. 33:1), “Now Jacob raised his eyes and saw Esau coming….” There came upon him the trouble over Dinah, the trouble over Rachel and the trouble over Joseph. But in the end he had rest, [as stated] (in Gen. 47:12), “And Joseph sustained his father [and his brothers]….” Ergo (in Job 8:7), “Though your beginning was trifling (rt.: ts'r), your end shall greatly flourish.” Another interpretation (of Is. 2:2), “the mountain of the house of the Lord shall be established as the highest of the mountains… and Mount Tabor shall become very tall.” A parable: To what is the matter comparable? To the palace10Palterin. Gk.: praitorion; Lat. praetorium. children of a king. They went down from the city and killed lions, tigers, and bears in the forest. Then they brought them and hung them opposite the city gate, so that all the people in the city were amazed from those lions. The Holy One, blessed be he, did so with Sisera. [When] Sisera came against Israel on Mount Tabor; (according to Jud. 5:20), “The stars fought from the heavens; from their courses they fought with Sisera.”11Cf. Pes. 118b, according to which the stars descended and heated the iron implements in Sisera’s army. All began to be amazed, for there had never been an event like this, when the stars came down from the heavens to make war with flesh and blood. The Holy One, blessed be He, said, “In this world the stars have fought on your behalf, but in the world to come (according to Zech. 14:3-4), ‘Then the Lord will come forth and fight with those nations [as when He fights in the day of battle]. And His feet shall stand in that day [upon the Mount of Olives]….’ And [so on through] all that section (of Zechariah).” Then everyone will see and point Him out with the finger, as stated (in Is. 25:9), “In that day they shall say, ‘See, this is our God; [we waited for Him, and He delivered us. This is the Lord; we waited for Him. Let us rejoice and be glad in His salvation].’”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 7:12:) AND IT SHALL COME TO PASS IF YOU HEED <THESE STATUTES>. What is written above on the matter (in Deut. 7:7)? IT WAS NOT BECAUSE YOU WERE THE MOST NUMEROUS OF ALL THE PEOPLES, <THAT THE LORD DESIRED YOU AND CHOSE YOU. RATHER YOU WERE THE LEAST OF ALL THE PEOPLES>. The Holy One said to Israel: It was not because you were the most numerous of all the nations, and it was not because you fulfilled more commandments than they, for they magnify my name more than you.12Tanh., Deut. 3:3. Thus it is stated (in Mal. 1:11–12): FOR FROM THE RISING OF THE SUN UNTIL ITS SETTING MY NAME IS GREAT AMONG THE NATIONS, <AND IN EVERY PLACE INCENSE IS OFFERED TO MY NAME, EVEN A PURE OBLATION; FOR MY NAME IS GREAT AMONG THE NATIONS, SAYS THE LORD OF HOSTS>. BUT YOU DESECRATE IT WHEN YOU SAY THE TABLE OF THE LORD IS DEFILED, AND ITS SPECIAL FOOD IS TREATED WITH SCORN <LIKE ORDINARY> FOOD. (Deut. 7:7–8): RATHER YOU WERE THE LEAST OF ALL THE PEOPLES. IT WAS BECAUSE OF THE LORD'S LOVE FOR YOU. Because you diminish yourselves for me, I therefore love you, and so it says (in Mal. 1:2–3): I HAVE LOVED YOU, SAYS THE LORD …; BUT I HAVE HATED ESAU…. It also says (in Hos. 14:5 [4]): I WILL HEAL THEIR APOSTASY [AND LOVE THEM VOLUNTARILY]. What is the meaning of AND LOVE THEM VOLUNTARILY? My soul has volunteered to love them, even though they were not worthy; and so it says (in Deut. 7:8): BECAUSE THE LORD LOVES YOU….
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“For love is as intense as death” – the love that the Holy One blessed be He has for you is as intense as death. That is what is written: “I have loved you, said the Lord…” (Malachi 1:2). “Jealousy is as cruel as the grave” – when they infuriate the Holy One blessed be He with their idol worship, as it is stated: “They would infuriate Him with strange gods” (Deuteronomy 32:16).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Isaac had for Esau; that is what is written: “Isaac loved Esau” (Genesis 25:28). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy Esau had for Jacob, as it is stated: “Esau hated Jacob [because of the blessing with which his father blessed him]” (Genesis 27:41).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Jacob had for Joseph, as it is stated: “Israel loved Joseph more than his sons” (Genesis 37:3). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that his brothers had for him, as it is stated: “His brothers were jealous of him” (Genesis 37:11).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that Jonathan had for David, as it is stated: “Jonathan loved him as himself” (I Samuel 18:1). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that Saul had for David, as it is stated: “Saul eyed David with suspicion” (I Samuel 18:9).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that a man has for his wife, as it is stated: “Enjoy life with a woman whom you love” (Ecclesiastes 9:9). “Jealousy is as cruel as the grave” – the jealousy that he has regarding her when he says to her: Do not speak with so-and-so, and she goes and speaks with him, and immediately, “a spirit of jealousy passes over him and he is jealous of his wife” (Numbers 5:14).
Another matter: “For love is as intense as death” – the love that the generation of persecution had for the Holy One blessed be He, as it is stated: “For we are killed all day long for You” (Psalms 44:23). “Jealousy is as cruel as the grave” – as the Holy One blessed be He is destined to have great zealotry on behalf of Zion. That is what is written: “So said the Lord [of hosts]: I became zealous for Zion with great zealotry” (Zechariah 8:2). “Its sparks are the sparks of fire, a great conflagration” – Rabbi Berekhya said: Like the supernal fire; the fire does not quench water and the water does not extinguish fire.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“I administer an oath to you, daughters of Jerusalem, by the gazelles, and by the hinds of the field, that you will not awaken, and you will not rouse love, until it pleases” (Song of Songs 2:7).
“I administer an oath to you, daughters of Jerusalem.” By what did He administer the oath? Rabbi Eliezer says: He administered the oath by the heavens and the earth;80Just as heaven and earth constantly act in the manner prescribed for them from God, so too Israel should not violate its oath (Etz Yosef). “by the gazelles [bitzvaot],” by the host [tzava] of the heavens and by the host of the earth, with two hosts [tzevaot]; that is bitzvaot. “And by the hinds of the field,” these are the beasts of the field, just as it says: “For your covenant will be with the rocks of the field, and the beasts of the field will be at peace with you” (Job 5:23).
Rabbi Ḥanina bar Pappa and Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon, Rabbi Ḥanina said: He administered an oath to them by the patriarchs and the matriarchs. Bitzvaot, these are the patriarchs [avot], who established My stature [tzivyoni], and I imbued My stature in them. “And by the hinds of the field,” these are the tribes, just as it says: “Naphtali is a hind let loose” (Genesis 49:21).
Rabbi Yehuda ben Rabbi Simon said: He administered an oath by circumcision; bitzvaot, by a mitzva that has a sign [ot]; “and by the hinds of the field,” who shed their blood like the blood of the gazelle and the hind.81See, for example, Leviticus 17:13; Deuteronomy 15:22–23.
The Rabbis say: He administered an oath by the generation of persecution.82Like the generation of Rabbi Akiva and his colleagues. Bitzvaot, as they established My stature [tzivyoni] in the world, and I imbued My stature in them. “And by the hinds of the field,” who shed their blood for the sanctification of My name, like the blood of the gazelle and the hind. That is what is written: “For we are killed all day over You” (Psalms 44:23). Rabbi Ḥiyya bar Abba said: If a person would say to me: Give your life for the sanctification of the name of the Holy One blessed be He, I will give it, provided that they kill me immediately. However, in the generation of persecution, I would not be able to withstand [the persecution]. What would they do in the generation of persecution? They would bring iron balls and heat them until they were white hot and place them under their [victims’] armpits and would take their lives. Or they would bring stalks of reeds83Thin, sharp shards, similar to needles. and place them under their fingernail and would take their lives.84In both examples cited, the victims would suffer a slow, torturous death. That is what David said: “To You, Lord, I lift [esa] my soul” (Psalms 25:1), I will give up [asi] is written,85In fact, the word is written esa in the verse, not asi. The midrash means to say that the word esa should be interpreted as though it read asi, as David would not take his own life, as implied by the word esa, but might give up his life by maintaining his allegiance to God in the fact of enemies who would seek to prevent him from doing so. for they would give their lives for sanctification of the name of the Holy One blessed be He.
Rabbi Oshaya said: The Holy One blessed be He said to Israel: ‘Wait for Me86Until the end of days. and I will render you like the host of the heavens.’ Rabbi Yudan in the name of Rabbi Meir: The Holy One blessed be He said to Israel: ‘If you fulfill My oath I will render you like the heavenly host, and if not, I will render you like the earthly host.’ Rabbi Yosei bar Ḥanina said: There are two oaths here, one for Israel and one for the nations of the world. He administered an oath to Israel that they would not rebel against the kingdoms, and He administered an oath to the nations that they would not impose a harsh yoke upon Israel, for if they impose a harsh yoke upon Israel, they will cause the end of days to come before its time. Rabbi Levi said: It is written: “Behold, a king will reign in righteousness” (Isaiah 32:1). The Holy One blessed be He enthrones a wicked king over His nation only until He collects its debt and liquidates it.87God grants wicked kings power over Israel only in order to punish Israel for its sins. Rabbi Abahu said in the name of Rabbi Tanḥum: What did the foremen of Israel say to Pharaoh? That is what is written: “Straw is not given to your servants… [your servants are beaten] and it the fault of your people” (Exodus 5:16). You are sinning against your people,88Israel, the people who have come under your dominion (Matnot Kehuna). you are sinning against your nation,89The Egyptians, who will be held accountable for Israel’s suffering. and you are causing your kingdom to be taken from you and to be given to another nation.
Rabbi Ḥelbo says: There are four oaths here.90This is based on the fact that the expression “I administer an oath to you” appears four times in Song of Songs: 2:7, 3:5, 5:8, and 8:4 (Etz Yosef). He administered an oath to Israel that they would not rebel against the kingdoms; would not accelerate [the advent of] the end of days;91They should not over-engage in prayer that the end of days should arrive (Matnot Kehuna). would not reveal their secrets to the nations of the world; and they would not ascend as a wall from the Diaspora.92They should not forcefully stage a mass immigration to Israel. If they did, why would the messianic king come to gather the exiles of Israel? Rabbi Onya said: He administered to them four oaths corresponding to the four generations that sought to accelerate [the advent of] the end of days, and failed, and they are: One during the days of Amram; one during the days of Deinai;93He was one of the Jerusalem zealots during the period leading to the destruction of the Second Temple. See Sota 47a. one during the days of ben Kozeva;94Shimon bar Kokhva. and one during the days of Shutelaḥ ben Ephraim, as it is stated: “The sons of Ephraim were archers equipped with bows [yet they turned back on the day of battle. They did not keep the covenant of God]” (Psalms 78:9–10). Some say: One during the days of Amram; one in the generation of persecution; one during the days of ben Kozeva; and one during the days of Shutelaḥ ben Ephraim, as it is stated: “The sons of Ephraim were archers equipped with bows.” They had calculated the decree was issued when the Holy One blessed be He spoke with Abraham our patriarch between the pieces, but it began when Isaac was born.95God told Abraham that his descendants would be strangers in a foreign land for four hundred years, and they would be enslaved (Genesis 15:13). Members of the tribe of Ephraim assumed that the four hundred years began from when God spoke to Abraham, but in fact they began thirty years later, when Isaac was born. What did they do? They gathered and went to war and they suffered many casualties. Why? It is because they did not believe in the Lord and did not trust His salvation. They violated the end of days and they violated the oath.96They attempted to forcefully bring about redemption before the proper time.
“That you will not awaken, and you will not rouse [love, until it pleases],” Rabbi Yudan and Rabbi Berekhya, Rabbi Yudan said: The love that Isaac had for Esau, as it is stated: “Isaac loved Esau” (Genesis 25:28). What is “until it pleases”? Until it becomes the wish of the elder.97From the fact that the verse does not say “you will not rouse the end of days,” or “you will not rouse redemption,” the midrash derives the idea that the love referred to in the verse is a factor that prevents the redemption of Israel. Thus, the midrash states that Isaac’s love for Esau, which was due to the honor he accorded Isaac, is a source of merit for Esau’s descendants, and prevents Israel from being redeemed from their dominion. This will be the case “until it becomes the wish of the elder,” i.e. Isaac, meaning until the merit of Esau has been used up (Midrash HaMevoar). Rabbi Berekhya said: The love that the Holy One blessed be He had for Israel, as it is stated: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2).98The midrash is now interpreting the love mentioned in the verse as a cause of redemption for Israel. What is “until it pleases”? [Until it pleases] the heavenly kingdom: When the attribute of justice will so desire in and of itself, I will bring it with loud voice and will not delay. Therefore, it says: “Until it pleases.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Shir HaShirim Rabbah

“Much water cannot extinguish love, and rivers cannot wash it away; if a man would give all the wealth of his house for love, he would be scorned” (Song of Songs 8:7).
“Much water cannot extinguish love”; “Much water” – these are the nations of the world, as it is stated: “Ah, the uproar of many peoples” (Isaiah 17:12). “Cannot extinguish love” – the love that the Holy One blessed be He has for Israel, as it is stated: “I loved you, said the Lord” (Malachi 1:2). “And rivers cannot wash it away” – these are the nations of the world, just as it says: “On that day, the Lord will shave with a great razor those who are from across the River…” (Isaiah 7:20); “therefore, behold, the Lord is raising [upon them] the waters of the River, [mighty and many, the king of Assyria]” (Isaiah 8:7).
“If a man would give all the wealth of his house for love” – even if all the nations of the world open all their treasuries and give their money for the sake of one matter of the Torah,16Even if they would donate all their money in an attempt to gain atonement for causing Israel to fail to fulfill even one mitzva (Rabbi David Luria). they will never thereby gain atonement.
Another matter: “If a man would give all the wealth of his house for love” – even if all the nations of the world open all their treasuries and give their money for the sake of one matter of the Torah, and give all their money for the blood of Rabbi Akiva and his colleagues,17Even if they would donate all their money in an attempt to atone for the execution of Rabbi Akiva and others by non-Jewish authorities in times of persecution. they will never thereby gain atonement.
Rabbi Yoḥanan was strolling and ascending from Tiberias to Tzippori, and Rabbi Ḥiyya bar Abba was next to him. They arrived at a certain agricultural estate. Rabbi Yoḥanan said: ‘This agricultural estate was mine, and I sold it in order to engage in Torah study.’ They arrived at a certain vineyard. Rabbi Yoḥanan said: ‘This vineyard was mine and I sold it in order to engage in Torah study.’ They arrived at a certain olive grove. Rabbi Yoḥanan said: ‘The same is true regarding this.’ Rabbi Ḥiyya bar Abba began crying. [Rabbi Yoḥanan] said to him: ‘Why are you crying?’ He said to him: ‘I am crying because you did not leave anything for your old age.’ He said to him: ‘Ḥiyya my son, is it inconsequential in your eyes what I did, that I sold something that was given in six days, as it is stated: “For in six days the Lord made” (Exodus 20:11)?18Was it not worthwhile to sell something created in six days in order to gain something far more valuable? But the Torah was given in forty days, as it is stated: “He was there with the Lord forty days” (Exodus 34:28), and it is written: “I remained on the mountain forty days”’ (Deuteronomy 9:9). When Rabbi Yoḥanan died, his generation read in his regard: “If a man would give all the wealth of his house for love,” the love that Rabbi Yoḥanan had for the Torah, “he would be scorned [boz yavuzu lo].”19He will gain a portion of the plunder [biza] of the war of Gog and Magog (Yefe To’ar).
When Rabbi Oshaya of Teraya died, they saw his bier floating in the air. His generation read in his regard: “If a man would give all the wealth of his house for love,” that the Holy One blessed be He loved Rabbi Oshaya of Teraya, he would be scorned.20He would be scorned for thinking that money is sufficient to attain this love.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Exod. 26:7:) THEN YOU SHALL MAKE TENT SHEETS OF GOATS' HAIR <FOR A TENT OVER THE TABERNACLE;>…. This text is related (to Mal. 1:2): I HAVE LOVED YOU, SAYS THE LORD.29Tanh., Exod. 7:9. Who spoke this verse? Malachi spoke it. When? When he rebuked Israel. Malachi said to them (in Mal. 3:8): WOULD ANYONE ROB GOD? <YET YOU ARE ROBBING ME.> They answered him (ibid., cont.): HOW ARE WE ROBBING YOU? Our masters have said of the generation of Malachi: He rebuked them, and they answered him. He said to them (ibid.): WOULD ANYONE ROB (QB') GOD? R. Levi said: That (i.e., QB') is an Arabic word.30RH 26ab; M. Pss. 57:2. When an Arab comes to talk with his companion <and> says to him: Are you stealing (GNB) from us? <he says:> Are you robbing (QB') us? (Ibid.:) WOULD ANYONE ROB (QB') GOD. Then he said (ibid., cont.): BUT YOU SAY: HOW ARE WE ROBBING YOU? IN THE TITHE AND THE PRIESTLY SHARE, because they are not collecting them properly. Again he said to them (in Mal. 1:2): IS NOT ESAU JACOB'S BROTHER? And you say (ibid.): HOW HAVE YOU LOVED US? By universal custom, when someone has two sons, one first-born and one younger, who receives the most? The first-born. Esau came out < of the womb> first, as stated (in Gen. 25:25): THE FIRST (i.e., Esau) CAME FORTH RUDDY. It was proper for him to receive two shares, but I did not act in this way. Instead Jacob received two shares, this world and the world to come. Esau said so to Jacob (in Gen. 33:12): LET US GO ON OUR JOURNEY…. Let both of us walk in the world <together>.31Gen. R. 78:14; Deut. R. 1:20; Tanna deve Eliyahu Zuta 19; y‘AZ 2:1 (40c); cf. T‘AZ 3:4; PRE 37. Jacob said to him: Take your world and go away. Thus it is stated (in Gen. 33:14): PLEASE LET MY LORD GO AWAY…, UNTIL I COME TO MY LORD IN SEIR. R. Jacob said: I went through all the Scripture <to see> whether Jacob did or did not go to Seir, and I found no < indication that he did so>. Then when is he going <there>? In the Age to come, as stated (in Obad., vs. 21): FOR SAVIORS SHALL GO UP ON MOUNT ZION <TO JUDGE THE MOUNTAIN OF ESAU,>…. Therefore (in Mal. 1:2): YET I HAVE LOVED JACOB. Jacob is a partner with Esau in this world; {I <am a> } [but Esau is no] partner with Jacob in the world to come. Solomon said (in Prov. 5:17): LET IT BE FOR YOU ALONE AND NOT FOR STRANGERS ALONG WITH YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Esther Rabbah

Another matter: “After these matters, King Aḥashverosh promoted Haman” – there were calculations there. Who calculated? Rabbi Yehuda said: Haman calculated. He said: If Esther is a Jewess, she is my relative via my ancestor Esau; that is what is written: “Isn’t Esau a brother to Jacob” (Malachi 1:2); and if she is a gentile, all gentiles are affiliated with each other.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Mal. 1:2:) I HAVE LOVED YOU, SAYS THE LORD. See how he has cherished you. From the earth to the sky is a journey of five hundred years.32Hag. 13a (bar.); yBer. 1:1 (2c). And likewise from the first sky to the second, from the second to the third, from the third to the fourth, from the fourth to the fifth, from the fifth to the sixth, and from the sixth to the seventh. Now it is unnecessary to calculate from the hoofs of the beasts (in Ezek. 1:5–13),33For these calculations, see Hag. 13a (bar.) but the throne is above all of them. See how I cherished you! <I loved you so much> that I forsook34The translation here follows the parallel text in Tanh., Exod. 7:9. The Buber text has the passive (hophal), “I was forsaken.” them all and said to you: Make me tent sheets of goats' hair, and I will come to dwell with you. R. Joshua ben Levi said: If the peoples of the world had known how good the Tabernacle was for them,35Lev. R. 1:11; Numb. R. 1:3. they would have surrounded it with encampments and fortifications.36Lat.: castra. Why? Before the Tabernacle was erected, the divine word went forth and entered into the midst of the tents belonging to the peoples of the world. Then they were seized with panic, since it is stated (in Deut. 5:23 [26]): FOR WHO IS THERE OF ALL FLESH THAT HAS HEARD THE VOICE OF THE LIVING GOD FROM THE MIDST OF THE FIRE, AS WE HAVE, AND LIVED? You heard it and are alive, but the peoples of the world heard it and were seized with panic in the midst of their tents. And you should not only say < this > about the Tabernacle, but even the Temple was good for them. Where is it shown? That is what Solomon ordained in his prayer (in I Kings 8:41, 43 // II Chron. 6:32, 33): AND LIKEWISE, <WHEN> THE FOREIGNER, WHO IS NOT OF YOUR PEOPLE ISRAEL, <COMES FROM A FAR COUNTRY FOR THE SAKE OF YOUR NAME>…, MAY YOU HEARKEN UNTO <HIM IN YOUR> HEAVENLY <ABODE>….37Above, Tanh. (Buber), Gen. 6:14. But when Israel came to worship, what does he say (in vs. 39)? AND GIVE TO EACH ONE ACCORDING TO [ALL] HIS WAYS, SINCE YOU KNOW HIS HEART…. Yet in the case of the foreigner, whether they do or do not do <what is right >, give him whatever he asks, (according to vs. 43, cont.) SO THAT ALL THE PEOPLES OF THE EARTH [MAY KNOW] <YOUR NAME>…. Therefore, the Temple was good for the peoples of the world. [R. Samuel bar Nahman said: Before the Temple was built, the world rested upon a throne38Gk.: thronos. of two legs; but since the Temple has been built, the world is firmly established39Rt.: BSS; cf. Gk.: basis. and stands in its place. And you should not <only> say: The Temple. Even the Tabernacle was good for the peoples of the world.] Therefore the Holy One said to Moses: Make me a tabernacle (rt.: ShKN), because I desire to dwell (rt.: ShKN) with my children. When the ministering angels heard that, they said to him: Sovereign of the World, why are you leaving heavenly beings and descending to earthly beings? Your glory is that you <dwell> in the heavens, YOU WHO (according to Ps. 8:2 [1]) HAVE SET YOUR MAJESTY OVER THE HEAVENS. The Holy One said to them: By your lives, I am doing just as you said. Habakkuk said (in Hab. 3:3): GOD IS COMING FROM TEMAN. Then afterwards (in the same verse): AND THE EARTH IS FULL OF HIS PRAISE. The Holy One said to them: Now how are you surprised over this? Look at how I cherish the earthly beings, so as to descend and dwell under tent sheets of goats' hair. Thus it is stated (in Exod. 26:7): THEN YOU SHALL MAKE TENT SHEETS OF GOATS' HAIR.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

A time to love and a time to hate; a time for war and a time for peace” (Ecclesiastes 3:8).
“A time to love,” in peacetime, “and a time to hate,” in wartime; “a time for war,” in wartime, “and a time for peace,” in peacetime.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Kohelet Rabbah

Rabbi Yehoshua of Sikhnin interpreted the verses regarding Israel. “A time to be born and a time to die” – the Holy One blessed be He said: For a brief time I was the midwife for My children, as it is written: “As for your birth, on the day you were born” (Ezekiel 16:4).26The verse quoted is followed by verses in which God describes Israel as an abandoned, bloodied baby, whom He cared for and nursed to health. This is a parable for God saving Israel from Egypt. “And a time to die,” as it is written: “In this wilderness they will expire and there they will die (Numbers 14:35). “No man was left of them, except Caleb son of Yefuneh, and Joshua son of Nun” (Numbers 26:65).
“A time to plant,” as it is stated: “I will plant them on their land” (Amos 9:15), “and a time to uproot that which is planted,” as it is written: “The Lord uprooted them from upon their land” (Deuteronomy 29:27). “A time to kill,” as it is written: “He killed all who delighted the eye” (Lamentations 2:4), “and a time to heal,” as it is written: “Behold, I am bringing it a remedy and cure” (Jeremiah 33:6). “A time to breach,” as it is written: “Each woman would depart through the breaches” (Amos 4:3), “and a time to build,” as it is written: “I will build it as in the days of old” (Amos 9:11). “A time to weep,” as it is written: “She will weep at night” (Lamentations 1:2), “and a time to laugh,” as it is written: “Then our mouths will be filled with laughter” (Psalms 126:2). “A time to mourn,” as it is written: “The Lord God of hosts declared that day for weeping and lamentation” (Isaiah 22:12), “and a time to dance,” as it is written: “The squares of the city will be filled [with boys and girls playing in its squares]” (Zechariah 8:5). “A time to cast stones,” as it is written: “The sacred stones are spilled” (Lamentations 4:1), “and a time to gather stones,” as it is written: “Behold, I am laying a stone foundation in Zion” (Isaiah 28:16). “A time to embrace,” as it is stated: “And his right hand embraces me” (Song of Songs 2:6), “and a time to refrain from embrace,” as it is stated: “The Lord will banish man” (Isaiah 6:12).
“A time to seek,” as it is written: “From there you will seek the Lord your God” (Deuteronomy 4:29), “and a time to lose,” as it is written: “Beware, lest your heart be seduced…you will be swiftly eradicated” (Deuteronomy 11:16–17). “A time to keep [lishmor],” as it is written: “Behold, the Keeper [Shomer] of Israel neither slumbers nor sleeps” (Psalms 121:4), “and a time to discard,” as it is written: “He cast them to another land” (Deuteronomy 29:27). “A time to rend,” as it is written: “The Lord has rent the kingdom of Israel” (I Samuel 15:28), “and a time to sew,” as it is written: “They will become one in your hand” (Ezekiel 37:17). “A time to be silent,” as it is written: “I have kept silent for a long time” (Isaiah 42:14), “and a time to speak,” as it is written: “Speak to the heart of Jerusalem” (Isaiah 40:2). “A time to love,” as it is written: “I have loved you, said the Lord” (Malachi 1:2), “and a time to hate,” as it is written: “She raised her voice against me; therefore I hated her” (Jeremiah 12:8). “A time for war,” as it is written: “He was transformed into their enemy” (Isaiah 63:10), “and a time for peace,” as it is written: “Behold, I will extend peace to her like a river” (Isaiah 66:12).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

And thou shalt make curtains of goats’ hair for a tent (Exod. 26:7). Scripture says elsewhere in allusion to this verse: I have loved you, saith the Lord, yet ye say: “Wherein hast thou loved us?” (Mal. 1:2). Malachi uttered this verse in rebuking Israel. He said to them: Will a man rob God? Yet ye rob Me (ibid. 3:8). And they replied: Wherein have we robbed thee12Their response seems to indicate that they were robbing the prophet and not the Almighty.? (ibid.). Our sages declared: Malachi rebuked his generation, but they replied to him: Wherein have we robbed Thee?
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

I have loved you (Mal. 1:2). The Holy One, blessed be He, said: See how much I love you. The distance of the earth to the firmament is a distance of five hundred years’ journey, and the distance from the first firmament to the second firmament is also a distance of five hundred years’ journey, and the distance from each firmament to the next is another five hundred years’ journey, making the total distance through the universe a seven thousand years’ journey.14The seven firmaments plus the intervening areas total a distance of seven thousand walking years. And the step of the beasts15The legendary beast that draws the Divine Chariot (Hagigah 13a). is a distance of five hundred and fifteen years’ journey, and there is no need to estimate the distance above the hoofs of the beasts to the heavenly throne! And the Throne is above them all.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

An idolater asked Rabban Gamliel, "Why was the Holy One, Blessed be He revealed to Moses in the Burning Bush?" Rabban Gamliel replied to him, "If God had been revealed in a carob tree or a fig tree, you would have asked me the same thing, and I could not send you away without an answer. This teaches you that there is no place in the world devoid of the Shekhinah."
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma

R. Hama the son of Hanina stated: How would I put thee among the sons is an expression that indicates enmity, as in the verse: And I will put enmity between thee and the woman (ibid. 3:15). A great love existed between Me and you, as it is said: I have loved you (Mal. 1:2), but ye have engendered hatred upon yourselves. R. Joshua the son of Levi said: How would I put thee among the sons implies that though I defended you, you have condemned yourselves, for the word put thee is an expression that indicates guilt, as in the verse If there is put upon him a ransom (Exod. 21:30). R. Berechiah argued: Put thee is an expression that implies neglect, as in the verse And I will put it to waste; it shall not be pruned nor hoed, but there shall come up briars and thorns (Isa. 5:6). You were as precious to Me as a beautiful vineyard is to the man who plows it, clears it of stones, and hoes it, but then you declared yourselves free of Me. Wherefore, when I looked at it that it should bring forth grapes, brought it forth wild grapes (ibid., v. 4).
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bamidbar Rabbah

3 Another interpretation (of Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations”: R. Zakkay of Sha'av (in Galilee) said, “Israel said, ‘Sovereign of the World, in every other place You call this the Land of Canaan, but here (in Numb. 15:2) it is “the land of your habitations.”’ The Holy One said to them, ‘By your life, I gave it to Abraham, to Isaac, and to Jacob, and all of [the references] are from scripture. Since the son inherits from the father, therefore (in Numb. 15:2), “When you come unto the land of your habitations.”’” And why did Canaan merit to have the land called by its name? When they heard that Israel was coming, they evacuated the place. The Holy One, said, “You evacuated the place. [Hence] the land will be called by your name, and I will give you a land as fine as your land.” And which is this? Africa. What is written above in the section on the spies (in Numb. 14:44)? “But they presumed (rt.: 'pl) to go up.” They brought darkness (rt.: 'pl) to its dwellers and they all remained in darkness (rt.: 'pl). (Ibid., cont.) “But the ark of the covenant of the Lord and Moses did not depart from the camp”: Thus they did not go up with them. Moses said, “Thus did the Holy One say (in Deut. 1:42), ‘You shall neither go up nor fight, for I am not in your midst.’ Now you have said (in Deut. 1:28) ‘Where are we going up to? Our brothers have caused our hearts to melt (with fear)….’” What is the meaning of melt (hemassu)? Our masters have said, “From here one deduces how they tithed the pomegranates.6yMa‘as. 1:2 (48d). Thus have our masters taught (in Ma'as. 1:2): They tithe pomegranates, when they become soft (rt.: MSS).” Moses said to them, “From the beginning you have been of two minds on the matter.” (Deut 1:22) “Then you all drew near unto me”: On the positive side (in Deut. 5:20), “and all of the heads of your tribes approached me.” But on the negative side (in Deut. 1:22), “Then you all drew near unto me and said, [‘Let us send men ahead of us to explore the land for us’]”; and it is written (in vs. 27), “And you murmured in your tents and said, ‘It is because the Lord hated us.” The Holy One says to them (in Mal. 1:2), “I have loved you!” But they say, (in Deut. 1:27), “It is because the Lord hated us.” They interpreted the verse and said, “You yourself know that He hates us. Take the case of a king of flesh and blood who has two sons. Now he also has two fields, one with irrigation and one watered by rain. Is it not that the field with irrigation will be given to whichever one the king loves, while the one watered by rain will be given to that one whom he hates? The land of Egypt has irrigation, and we were in its midst, while the land of Canaan has rain. So He brought us out from Egypt to give us the land of Canaan. Nevertheless (according to Deut. 1:41–42), “and each of you girded on his weapons of war, and you ventured to go up into the hill country. But the Lord said unto me, ‘Say to them, “Do not go up and do not fight.”’” I had intended to go up with you; but now, “Do not go up.” For you it will be a downfall. Nevertheless (according to vs. 41), “[each of] you girded,” and you all had become a single unit. (Ibid., cont.) “And you ventured to go up into the hill country”: What is the meaning of “and you ventured (rt.: hyn)?” That they were saying, “Drop by drop, the hin7A liquid measure equal to about a gallon and a half. will be filled.”8I.e., they had accumulated almost enough sin to overflow their allotted measure. One text (Deut. 1:43) says, “and you acted presumptuously”; while another text (Deut. 1:41) says, “and you ventured (rt.: HYN).” What is the meaning of “and you acted presumptuously?” That they acted presumptuously against the encampments (hanayot, rt.: HNH) of the Holy One.”9 I.e., they ignored the fact that the ark of the covenant had not departed out of the camp (Numb. 14:44). (Deut. 1:43-44) “To go up into the hill country. Then the Amorites [that dwelt in that hill country came out to meet you, and they pursued you as do the bees]”: What is the meaning of “bees?” Just as the bee immediately dies when it strikes someone, so also it was with you. When one of them touched you, his soul immediately departed. Just as the bee flies, so did they fly about you. In the past, when they merely heard a report of you, they died. It is so stated (in Exod. 15:14), “When the peoples hear, they tremble.” Now (in Deut. 1:44) “and they pursued you […] and crushed you.” (Deut. 1:45) “So you returned to weep before the Lord, but the Lord would not heed”: You, as it were, made strict justice as though it were brutal. (Deut. 10:11) “And the Lord said [unto me], ‘Arise, continue the journey’”: Now if I had come to execute justice with them, they would not be entering the land. Instead, “Arise, continue the journey.” Ergo (in numb. 15:2), “When you come unto the land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

(Deut. 1:28, cont.:) THEY ARE A PEOPLE LARGER AND MORE NUMEROUS THAN WE. He said to them: From the beginning you have been of two minds on the matter. <On the positive side> (according to Deut. 1:22): THEN YOU ALL DREW NEAR UNTO ME AND SAID: LET US SEND MEN AHEAD OF US <TO EXPLORE THE LAND FOR US>; but it is written <on the negative side> (in vs. 27): YOU MURMURED IN YOUR TENTS AND SAID: IT IS BECAUSE THE LORD HATED US THAT HE BROUGHT US OUT <FROM THE LAND OF EGYPT>. The Holy One says to them (in Mal. 1:2): I HAVE LOVED YOU! But they say (in Deut. 1:27): IT IS BECAUSE THE LORD HATED US THAT HE BROUGHT US OUT. Jose b. R. Hanina said, while teaching in the name of R. Ishmael: There is a common48Gk.: idiotes (“commoner”). proverb that says: What lies in your heart concerning your companion is what lies in my heart concerning me. (Deut. 1:27:) IT IS BECAUSE THE LORD HATED US <THAT HE BROUGHT US OUT>. They interpreted <the verse> and said: You yourself know that he hates us. <Take the case of> a king of flesh and blood who has two sons. Now he also has two fields, one with irrigation and one watered by rain. <The field> with irrigation will be given to whichever one the king loves, while the one watered by rain will be given to that one whom he hates. The land of Egypt has irrigation, and we were in its midst, while the land of Canaan has rain.49Cf. above, Numb. 4a:5. So he brought us out from Egypt [to give us the land of Canaan]. Nevertheless (according to Deut. 1:41–42): AND EACH OF YOU GIRDED ON HIS WEAPONS OF WAR, AND YOU VENTURED TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY. BUT THE LORD SAID UNTO ME: SAY TO THEM: DO NOT GO UP AND DO NOT FIGHT. I had intended to go up with you, but now: DO NOT GO UP. For you it will be a downfall; going up is not for you. Nevertheless (according to vs. 41), [EACH OF] YOU GIRDED ON <HIS WEAPONS>, and you all had become a single unit. (Ibid., cont.:) AND YOU VENTURED TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY. What is the meaning of AND YOU VENTURED (rt.: HYN)) TO GO UP INTO THE HILL COUNTRY? That they were saying: Drop by drop the hin50A liquid measure equal to about a gallon and a half. will be filled.51I.e., they had accumulated almost enough sin to overflow their allotted measure. One text (Deut. 1:43) says: AND YOU ACTED PRESUMPTUOUSLY; while another text (Deut. 1:41) says: AND YOU VENTURED (rt.: HYN). What is the meaning of AND YOU ACTED PRESUMPTUOUSLY? That they acted presumptuously against the pleasures (hanayot, rt.: HNH)52The initial letter here is a he. Cf. the parallel in Numb. R. 17:3, where the initial letter is a het. With such an emendation the text would read: “They acted presumptuously against the encampments of the Holy One.” I.e., they ignored the fact that the ark of the covenant had not departed out of the camp (Numb. 14:44). of the Holy One.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

It is written of Israel (in Deut. 7:7): THE LORD HAS DELIGHTED IN YOU AND CHOSEN YOU. It is also written (in Gen. 34:3): AND HE (Shechem) LOVED THE MAIDEN (Dinah). Now you would not know what that love was; [however, from the fact that he set his soul upon her, you do know what love was]. How much the more so in the case of the Holy One, when he said to Israel (in Mal. 1:2): I HAVE LOVED YOU! (According to Deut. 7:7:) THE LORD HAS DELIGHTED IN YOU; you do not know how. We do, however, learn from Shechem, as stated (in Gen. 34:8): THE SOUL OF MY SON, SHECHEM, LONGS FOR YOUR DAUGHTER. R. Abbahu said: We have learned from putrid secretion (i.e., mere mortals). It is written about Shechem (in Gen. 34:3): AND HIS SOUL CLUNG TO JACOB'S DAUGHTER DINAH; and it is written about Israel (in Deut. 4:4): BUT YOU WHO CLUNG TO THE LORD YOUR GOD ARE ALL ALIVE TODAY.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tanchuma Buber

Another interpretation (of Cant. 5:16): HIS PALATE (i.e., what he says) IS MOST SWEET: If a king of flesh and blood has a friend, he loves him. So, if that friend becomes ill,75Heb.: HLH, a word that can also be pointed to mean “sweeten.” he sends away to inquire after his health. Then, if he loves him even more, he goes to visit him. < But > if he went out into lodgings,76Gk.: xenia. is it thinkable that the king would go out with him? However, < it was > the Supreme King of Kings, the Holy One, < who > loved Jacob, as stated (in Mal. 1:2): YET I HAVE LOVED JACOB. When Deborah77Instead of DEBORAH (Rebekah’s nurse) Yalqut Shim‘oni, Cant., 991, reads, “Rebekah” here. died (in Gen. 35:8), < the Holy One > came to visit him; and, when he went out into lodgings, he was with him. It is so stated (in Gen. 28:15): AND SEE, I AM WITH YOU. When he returned, he was with him, as stated (in Gen. 31:3): THEN GOD SAID UNTO JACOB: < RETURN UNTO THE LAND OF YOUR ANCESTORS WHERE YOU WERE BORN >, AND I WILL BE WITH YOU.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Midrash Tehillim

... “He will save him because He delights in him.” (Tehillim 22:9) R’ Shimon ben Lakish said that the Holy One expressed His love for Israel with three languages of affection, with ‘cleaving,’ with ‘desiring,’ and with ‘wanting.’ With cleaving – “But you who cleave to the Lord your God are alive…” (Devarim 4:4) With desiring – “…did the Lord desire you…” (Devarim 7:7) With wanting – “…for the Lord wants you…” (Yeshayahu 62:4) We learn all of these from that wicked one of the story of “And Dinah went out…” (Bereshit 34:1) With cleaving – “And his soul cleaved to Dinah…” (Bereshit 34:3) With desiring – “My son Shechem his soul desires your daughter.” (Bereshit 34:8) With wanting – “…because he wanted Jacob's daughter…” (Bereshit 34:19) R’ Aba bar Elisha added two more, with love and with speaking to the heart. With love, as it says “I loved you, said the Lord…” (Malachi 1:2) With speaking to the heart, as it says “Speak to the heart of Jerusalem…” (Yeshayahu 40:2) We learn these also from the story of that wicked one – “…he loved the girl and spoke to the girl's heart.” (Bereshit 34:3) “He will save him because He delights in him.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sifrei Devarim

"in the L-rd's hatred of us": Is it possible that the Holy One Blessed be He hates Israel? Is it not written (Malachi 1:2) "I have loved you, said the L-rd"? It is, rather, they, who hate the Holy One Blessed be He (as per the folk saying: "As you are disposed to another you think him disposed to you.")
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Bereishit Rabbah

AND IT CAME TO PASS FROM THE TIME THAT HE APPOINTED HIM, etc. (XXXIX, 5). R. Simeon b. Yohai taught: Wherever the righteous go, the Shechinah accompanies them. Thus when Isaac went down to Gerar, a blessing went with him, as it says, And Isaac sowed in that land...and the Lord blessed him (Gen. XXVI, 12). Jacob went down to Laban, and a blessing went with him: And the Lord hath blessed thee whithersoever I turned (ib. XXX, 30). Joseph went down to Potiphar, and a blessing went with him, and it says, AND THE LORD BLESSED THE EGYPTIAN'S HOUSE FOR JOSEPH'S SAKE.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente