וְהוֹצִ֨יאוּ אֶת־הנער [הַֽנַּעֲרָ֜ה] אֶל־פֶּ֣תַח בֵּית־אָבִ֗יהָ וּסְקָלוּהָ֩ אַנְשֵׁ֨י עִירָ֤הּ בָּאֲבָנִים֙ וָמֵ֔תָה כִּֽי־עָשְׂתָ֤ה נְבָלָה֙ בְּיִשְׂרָאֵ֔ל לִזְנ֖וֹת בֵּ֣ית אָבִ֑יהָ וּבִֽעַרְתָּ֥ הָרָ֖ע מִקִּרְבֶּֽךָ׃ (ס)
Entonces la sacarán á la puerta de la casa de su padre, y la apedrearán con piedras los hombres de su ciudad, y morirá; por cuanto hizo vileza en Israel fornicando en casa de su padre: así quitarás el mal de en medio de ti.
Shaarei Teshuvah
“You shall not plow with an ox and an ass together” (Deuteronomy 22:21). We were warned with this not to plow - nor to tread - with two species, when they are joined with a yoke or with a rope. And the law is the same for driving them when they are joined. And [the reason] that it (only) spoke about plowing is [that] the verse mentioned the common [case]. And it is even forbidden to drive them with [one’s] voice. And it is forbidden to drive together two mules, [if] one is the daughter of a female horse and one is the daughter of a female donkey. And it is forbidden to drive a mule with [either] a horse or a donkey.
Shenei Luchot HaBerit
Now we see that Rashi too is correct when he said that Jacob called G–d "You are א-ל," i.e. You are my G–d, because my name is ישראל. The same applies when it is used in connection with the rape of Dinah. At that time Jacob already, relied on the angel's promise that G–d Himself would change his name to ישראל. As ישראל.