Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Referencia sobre Daniel 2:9

דִּ֣י הֵן־חֶלְמָא֩ לָ֨א תְהֽוֹדְעֻנַּ֜נִי חֲדָה־הִ֣יא דָֽתְכ֗וֹן וּמִלָּ֨ה כִדְבָ֤ה וּשְׁחִיתָה֙ הזמנתון [הִזְדְּמִנְתּוּן֙] לְמֵאמַ֣ר קָֽדָמַ֔י עַ֛ד דִּ֥י עִדָּנָ֖א יִשְׁתַּנֵּ֑א לָהֵ֗ן חֶלְמָא֙ אֱמַ֣רוּ לִ֔י וְֽאִנְדַּ֕ע דִּ֥י פִשְׁרֵ֖הּ תְּהַחֲוֻנַּֽנִי׃

Si no me mostráis el sueño, una sola sentencia será de vosotros.  Ciertamente preparáis respuesta mentirosa y perversa que decir delante de mí, entre tanto que se muda el tiempo:  por tanto, decidme el sueño, para que yo entienda que me podéis mostrar su declaración.

BDB

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy

BDB Aramaic

Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente