Responsa sobre Exodo 20:2
אָֽנֹכִ֖י֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑֔יךָ אֲשֶׁ֧ר הוֹצֵאתִ֛יךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרַ֖יִם מִבֵּ֣֥ית עֲבָדִֽ֑ים׃
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>1er Precepto Positivo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">Yo soy El Señor; tu Dios</span>, que te saqué de la tierra de Egipto, de casa de siervos. <span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>1er Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">No tendrás dioses ajenos delante de mí</span>.
Teshuvot Maharshal
In the morning he recited the Decalogue from Exodus, 20:2-14, and at night on his bed, after having read Shema, the Decalogue from Deuteronomy 5:6-18.
Ask RabbiBookmarkShareCopy