יַ֣יִן וְשֵׁכָ֞ר אַל־תֵּ֣שְׁתְּ ׀ אַתָּ֣ה ׀ וּבָנֶ֣יךָ אִתָּ֗ךְ בְּבֹאֲכֶ֛ם אֶל־אֹ֥הֶל מוֹעֵ֖ד וְלֹ֣א תָמֻ֑תוּ חֻקַּ֥ת עוֹלָ֖ם לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>73er Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">Tú, y tus hijos contigo, no beberéis vino ni embriagante</span>, cuando hubiereis de entrar en el tabernáculo del testimonio, porque no muráis: estatuto perpetuo por vuestras generaciones;
Jerusalem Talmud Nazir
“According to the early Mishnah if he drinks a quartarius of wine.” They did explain “liquor”. Since “liquor” mentioned there96Lev. 10:9, the prohibition for a priest to enter the holy precinct after he drank “wine or liquor”; Sifra Šemini Parašah 1(1). In the Babli, Keritut 13a, the rules of priests are deduced from those of the nazir. means a quartarius, so “liquor” mentioned here also means a quartarius. They changed to say “he shall not eat, he shall not drink.97Num. 6:3. Since both expressions appear in the same verse, they should conform to the same standard. Since the volume of an average olive is much smaller than a quartarius, the smaller standard in applicable in both cases.” Since eating is defined by an olive’s size so drinking is by an olive’s size.
Jerusalem Talmud Terumot
Rebbi Abun said: Rebbi Aqiba asked Rebbi Simeon ben Ioḥai53In the Babli, Baba Meẓiʻa 90b, R. Jonathan asked R. Simai. in order to examine him: If somebody muzzled outside and then brought [the animal] inside54Reading the verse as: “Do not muzzle an ox while he is threshing”, does this imply that one may use a muzzled ox for threshing when the act of muzzling was done away from the threshing floor?? He said to him (Lev. 10:9): “When you come to the tent of meeting;” from when you come to the tent of meeting55The Babli is more explicit: Since the paragraph forbids priests to serve in the Temple when they have alcohol in their system, it implies that it is forbidden for a priest, who had come to the Temple while sober, to drink alcohol during his service. Therefore, as a matter of biblical style, Deut. 25:4 has to be interpreted following R. Ezra.. Rebbi Ezra56He is R. Azariah. said, (Deut. 25:4) “Do not muzzle an ox at his threshing;” do not thresh using a muzzled ox.