Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Talmud sobre Zacarías 14:4

וְעָמְד֣וּ רַגְלָ֣יו בַּיּוֹם־הַ֠הוּא עַל־הַ֨ר הַזֵּתִ֜ים אֲשֶׁ֨ר עַל־פְּנֵ֥י יְרוּשָׁלִַם֮ מִקֶּדֶם֒ וְנִבְקַע֩ הַ֨ר הַזֵּיתִ֤ים מֵֽחֶצְיוֹ֙ מִזְרָ֣חָה וָיָ֔מָּה גֵּ֖יא גְּדוֹלָ֣ה מְאֹ֑ד וּמָ֨שׁ חֲצִ֥י הָהָ֛ר צָפ֖וֹנָה וְחֶצְיוֹ־נֶֽגְבָּה׃

Y afirmaránse sus pies en aquel día sobre el monte de las Olivas, que está en frente de Jerusalem á la parte de oriente:  y el monte de las Olivas, se partirá por medio de sí hacia el oriente y hacia el occidente haciendo un muy grande valle; y la mitad del monte se apartará hacia el norte, y la otra mitad hacia el mediodía.

Avot D'Rabbi Natan

The Divine Presence descended to the world ten times. Once in the Garden of Eden, as it says (Genesis 3:8), “They heard the sound of the Eternal God moving in the garden,” and it [also] says (Song of Songs 6:2), “My beloved has gone down to his garden.” Once in the generation of the Tower of Babel, as it says (Genesis 11:5), “And the Eternal went down to see the city and the tower.” Once in Sodom, as it says (Genesis 18:21), “I will go down and I will see about the cries that have come up to Me.” Once in Egypt, as it says (Exodus 3:8), “I have come down to save them from the hands of the Egyptians.” Once at the sea, as it says (Psalms 18:10), “And He bent the heavens and came down.” Once at Sinai, as it says (Exodus 19:20), “And the Eternal came down upon Mount Sinai” before all the people. Once in the Temple, as it says (Ezekiel 44:2), “And the Eternal said to me, this gate must be kept closed and is never to be opened…because the Eternal, the God of Israel, has come through it.” And once in a pillar of cloud, as it says (Numbers 11:25), “And the Eternal came down in a cloud.” And once more in the future, in the days of Gog and Magog, as its says (Zechariah 14:4), “He will set his feet down, on that day, upon the Mount of Olives.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente