Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Targum sobre Deuteronómio 14:26

וְנָתַתָּ֣ה הַכֶּ֡סֶף בְּכֹל֩ אֲשֶׁר־תְּאַוֶּ֨ה נַפְשְׁךָ֜ בַּבָּקָ֣ר וּבַצֹּ֗אן וּבַיַּ֙יִן֙ וּבַשֵּׁכָ֔ר וּבְכֹ֛ל אֲשֶׁ֥ר תִּֽשְׁאָלְךָ֖ נַפְשֶׁ֑ךָ וְאָכַ֣לְתָּ שָּׁ֗ם לִפְנֵי֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ וְשָׂמַחְתָּ֖ אַתָּ֥ה וּבֵיתֶֽךָ׃

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este versículo es utilizado para explicar la Regla exegética llamada <b>כלל ופרט וכלל אי אתה דן אלא כעין הפרט</b> en nuestra página acerca de la Torá Oral.',event);" onmouseout="Close();">Y darás el dinero por todo lo que deseare tu alma, por vacas, o por ovejas, o por vino, o por sidra, o por cualquier cosa que tu alma te demandare:</span>&nbsp; y comerás allí delante del Señor; tu Dios, y te alegrarás tú y tu familia.

Targum Jonathan on Deuteronomy

and give the silver for any thing that thy soul pleaseth, of oxen, sheep, wine new or old, or whatever thy soul desireth; and you shall eat there before the Lord your God and rejoice, you and the men of your house.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente