Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Targum sobre Deuteronómio 15:2

וְזֶה֮ דְּבַ֣ר הַשְּׁמִטָּה֒ שָׁמ֗וֹט כָּל־בַּ֙עַל֙ מַשֵּׁ֣ה יָד֔וֹ אֲשֶׁ֥ר יַשֶּׁ֖ה בְּרֵעֵ֑הוּ לֹֽא־יִגֹּ֤שׂ אֶת־רֵעֵ֙הוּ֙ וְאֶת־אָחִ֔יו כִּֽי־קָרָ֥א שְׁמִטָּ֖ה לַֽיהוָֽה׃

Y esta es la manera de la remisión:&nbsp; <span class="x" onmousemove="Show('perush','Estas palabras sirvieron al Rambam como referencia al <b>141er Precepto Positivo</b> y al <b>230mo Precepto Negativo</b> enumerados en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">perdonará a su deudor todo aquél que hizo empréstito de su mano, con que obligó a su prójimo:&nbsp; no lo demandará más a su prójimo, o a su hermano</span>; porque la remisión del Señor es pregonada.

Targum Jonathan on Deuteronomy

And this is the indication of the custom of the Release: Every man who is master of a loan, who lendeth to his neighbour, shall give remission. He shall not have power to coerce his neighbour in demanding his loan, nor of his brother, a son of Israel; because the beth din hath published the Release before the Lord.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente