Deuteronómio 21:23 Targum: Targum Jonathan

לֹא־תָלִ֨ין נִבְלָת֜וֹ עַל־הָעֵ֗ץ כִּֽי־קָב֤וֹר תִּקְבְּרֶ֙נּוּ֙ בַּיּ֣וֹם הַה֔וּא כִּֽי־קִלְלַ֥ת אֱלֹהִ֖ים תָּל֑וּי וְלֹ֤א תְטַמֵּא֙ אֶת־אַדְמָ֣תְךָ֔ אֲשֶׁר֙ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָֽה׃ (ס)

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>66to Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">No estará su cuerpo por la noche en el madero</span>, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>231er Precepto Positivo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">mas sin falta lo enterrarás el mismo día</span>, porque maldición de Dios es el colgado:&nbsp; y no contaminarás tu tierra, que el Señor tu Dios te da por heredad.

Targum Jonathan on Deuteronomy

his dead body shall not remain upon the beam, but he shall be certainly buried on the same day; for it is execrable before God to hang a man, but that his guilt gave occasion for it; and because he was made in the image of God, you shall bury him at the going down of the sun, lest wild beasts abuse him, and lest you overspread your land, which the Lord your God giveth you to possess, with the dead bodies of criminals.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy