Deuteronómio 24:1 Targum: Targum Jonathan

כִּֽי־יִקַּ֥ח אִ֛ישׁ אִשָּׁ֖ה וּבְעָלָ֑הּ וְהָיָ֞ה אִם־לֹ֧א תִמְצָא־חֵ֣ן בְּעֵינָ֗יו כִּי־מָ֤צָא בָהּ֙ עֶרְוַ֣ת דָּבָ֔ר וְכָ֨תַב לָ֜הּ סֵ֤פֶר כְּרִיתֻת֙ וְנָתַ֣ן בְּיָדָ֔הּ וְשִׁלְּחָ֖הּ מִבֵּיתֽוֹ׃

<span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>213er Precepto Positivo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">Cuando alguno tomare mujer</span> y se casare con ella, si no le agradare por haber hallado en ella alguna cosa torpe, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>222do Precepto Positivo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">le escribirá carta de repudio</span>, y se la entregará en su mano, y despedirála de su casa.

Targum Jonathan on Deuteronomy

When a man hath taken a wife and gone unto her, if she hath not favour in his eyes because he findeth the thing that is wrong in her, then he may write her a bill of divorce before the court of justice, and put it into her power, and send her away from his house.
Preguntar a un rabinoBookmarkShareCopy