Targum sobre Deuteronómio 7:19
הַמַּסֹּ֨ת הַגְּדֹלֹ֜ת אֲשֶׁר־רָא֣וּ עֵינֶ֗יךָ וְהָאֹתֹ֤ת וְהַמֹּֽפְתִים֙ וְהַיָּ֤ד הַחֲזָקָה֙ וְהַזְּרֹ֣עַ הַנְּטוּיָ֔ה אֲשֶׁ֥ר הוֹצִֽאֲךָ֖ יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ כֵּֽן־יַעֲשֶׂ֞ה יְהוָ֤ה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ לְכָל־הָ֣עַמִּ֔ים אֲשֶׁר־אַתָּ֥ה יָרֵ֖א מִפְּנֵיהֶֽם׃
De las grandes pruebas que vieron tus ojos, y de las señales y milagros, y de la mano fuerte y brazo extendido con que SEÑOR tu Dios te sacó: así hará SEÑOR tu Dios con todos los pueblos de cuya presencia tú temieres.
Targum Jonathan on Deuteronomy
the great miracles which thou didst see with thine eyes, the signs and wonders, the strength of the mighty hand, and the victory of the uplifted arm, when the Lord your God led you out free: so will the Lord your God do unto all the peoples before whom thou art afraid.
Ask RabbiBookmarkShareCopy