Targum sobre Exodo 20:13
לֹ֥֖א תִּֿרְצָֽ֖ח׃ (ס) לֹ֣֖א תִּֿנְאָֽ֑ף׃ (ס) לֹ֣֖א תִּֿגְנֹֽ֔ב׃ (ס) לֹֽא־תַעֲנֶ֥ה בְרֵעֲךָ֖ עֵ֥ד שָֽׁקֶר׃ (ס)
No codiciarás la casa de tu prójimo, <span class="x" onmousemove="Show('perush','Este es el <b>265to Precepto Negativo</b> enumerado por el Rambam en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">no codiciarás la mujer de tu prójimo</span>, ni su siervo, ni su criada, ni su buey, ni su asno, ni cosa alguna de tu prójimo.
Targum Jonathan on Exodus
My people, the sons of Israel, You. shall not be murderers; you shall not be companions of or partakers with murderers: in the congregations of Israel there shall not be seen a murderous people; neither shall your sons rise up after you and teach one another to take part with murderers: for on account of the guilt of murder the sword cometh forth upon the world: My people of the house of Israel, Be ye not adulterers, nor companions nor partakers with adulterers: nor in the congregations of Israel shall there be seen an adulterous people, that your sons may not arise after you to teach one another to have part with adulterers: for through the guilt of adultery death cometh forth upon the world: Sons of Israel My people, Ye shall not be thieves, nor companions nor partakers with thieves: there shall not be seen in the congregations of Israel a thievish people; that your sons may not arise after you to teach one another to have part with thieves: for on account of the guilt of theft famine cometh forth upon the world: Sons of Israel My people, Ye shall not testify against your neighbours a testimony of falsehood, nor be companions or partakers with those who bear false witness nor shall there be seen in the congregations of Israel a people who testify a testimony of falsehood; neither shall your sons arise after you to teach one another to have part with those who testify falsehood: for because of the guilt of false testimony the clouds go up and the rain cometh not down, and dryness cometh upon the world.
Ask RabbiBookmarkShareCopy