Targum sobre Exodo 34:26
רֵאשִׁ֗ית בִּכּוּרֵי֙ אַדְמָ֣תְךָ֔ תָּבִ֕יא בֵּ֖ית יְהוָ֣ה אֱלֹהֶ֑יךָ לֹא־תְבַשֵּׁ֥ל גְּדִ֖י בַּחֲלֵ֥ב אִמּֽוֹ׃ (פ)
<span class="x" onmousemove="Show('perush','Estas palabras sirvieron al Rambam como referencia al <b>125to Precepto Positivo</b>, al <b>186to Precepto Negativo</b> y al <b>187mo Precepto Negativo</b> enumerados en el Prefacio a Mishné Torá, su “Compendio de la Ley Hebrea” para todo el Pueblo de Israel.',event);" onmouseout="Close();">La primicia de los primeros frutos de tu tierra meterás en la casa del Señor tu Dios. No cocerás el cabrito en la leche de su madre</span>.
Targum Jonathan on Exodus
The best of the firstfruits of your land ye shall bring to the sanctuary of the Lord your God. You are not allowed to boil or to eat flesh and milk mixed together, lest My displeasure be kindled against you, and the fruit of your trees, with the grapes in their branches and their leaves, be laid waste together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Targum Jerusalem
The first (best) of the firstfruits of your produce ye shall bring to the sanctuary of the Lord your God. My people of the house of Israel, ye shall not be allowed to boil or to eat flesh and milk mixed together.
Ask RabbiBookmarkShareCopy