Estudiar Biblia hebrea
Estudiar Biblia hebrea

Targum sobre Génesis 43:7

וַיֹּאמְר֡וּ שָׁא֣וֹל שָֽׁאַל־הָ֠אִישׁ לָ֣נוּ וּלְמֽוֹלַדְתֵּ֜נוּ לֵאמֹ֗ר הַע֨וֹד אֲבִיכֶ֥ם חַי֙ הֲיֵ֣שׁ לָכֶ֣ם אָ֔ח וַנַ֨גֶּד־ל֔וֹ עַל־פִּ֖י הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲיָד֣וֹעַ נֵדַ֔ע כִּ֣י יֹאמַ֔ר הוֹרִ֖ידוּ אֶת־אֲחִיכֶֽם׃

Y ellos respondieron:  Aquel varón nos preguntó expresamente por nosotros, y por nuestra parentela, diciendo:  ¿Vive aún vuestro padre? ¿tenéis otro hermano? y declarámosle conforme á estas palabras.  ¿Podíamos nosotros saber que había de decir:  Haced venir á vuestro hermano?

Targum Jonathan on Genesis

And they said, The man demanding demanded (to know) about us, and about our family, saying Is your father yet living? Have you a brother? And we informed him according to the word of these things. Could we know that be would say, Bring your brother down?
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Versículo anteriorCapítulo completoVersículo siguiente