Miqueas 4

Capítulo 4

אוְהָיָ֣הVehaya׀בְּאַחֲרִ֣יתBeakharitהַיָּמִ֗יםHayyamimיִ֠הְיֶהYihyehהַ֣רHarבֵּית־Beitיְהוָ֤הAdonaiנָכוֹן֙Nakhonבְּרֹ֣אשׁBeroshהֶהָרִ֔יםHeharimוְנִשָּׂ֥אVenissaה֖וּאHuמִגְּבָע֑וֹתMiggevaotוְנָהֲר֥וּVenaharuעָלָ֖יוAlavעַמִּֽים׃Ammim
1Y ACONTECERÁ en los postreros tiempos, que el monte de la casa de SEÑOR será constituído por cabecera de montes, y más alto que los collados, y correrán á él pueblos.
בוְֽהָלְכ֞וּVehalekhuגּוֹיִ֣םGoyimרַבִּ֗יםRabbimוְאָֽמְרוּ֙Veameruלְכ֣וּLekhu׀וְנַעֲלֶ֣הVenaalehאֶל־Elהַר־Harיְהוָ֗הAdonaiוְאֶל־Veelבֵּית֙Beitאֱלֹהֵ֣יEloheiיַעֲקֹ֔בYaakovוְיוֹרֵ֙נוּ֙Veyoreinuמִדְּרָכָ֔יוMidderakhavוְנֵלְכָ֖הVeneilekhaבְּאֹֽרְחֹתָ֑יוBeorekhotavכִּ֤יKiמִצִּיּוֹן֙Mitstsiyyonתֵּצֵ֣אTeitseiתוֹרָ֔הToraוּדְבַר־Udevarיְהוָ֖הAdonaiמִירוּשָׁלִָֽם׃Mirushalaim
2Y vendrán muchas gentes, y dirán:  Venid, y subamos al monte de SEÑOR, y á la casa del Dios de Jacob; y enseñarános en sus caminos, y andaremos por sus veredas:  porque de Sión saldrá la ley, y de Jerusalem la palabra de SEÑOR.
גוְשָׁפַ֗טVeshafatבֵּ֚יןBeinעַמִּ֣יםAmmimרַבִּ֔יםRabbimוְהוֹכִ֛יחַVehokhiakhלְגוֹיִ֥םLegoyimעֲצֻמִ֖יםAtsumimעַד־Adרָח֑וֹקRakhokוְכִתְּת֨וּVekhittetuחַרְבֹתֵיהֶ֜םKharvoteihemלְאִתִּ֗יםLeittimוַחֲנִיתֹֽתֵיהֶם֙Vakhanitoteihemלְמַזְמֵר֔וֹתLemazmeirotלֹֽא־Loיִשְׂא֞וּYisuגּ֤וֹיGoyאֶל־Elגּוֹי֙Goyחֶ֔רֶבKherevוְלֹא־Veloיִלְמְד֥וּןYilmedunע֖וֹדOdמִלְחָמָֽה׃Milkhama
3Y juzgará entre muchos pueblos, y corregirá fuertes gentes hasta muy lejos:  y martillarán sus espadas para azadones, y sus lanzas para hoces:  no alzará espada gente contra gente, ni más se ensayarán para la guerra.
דוְיָשְׁב֗וּVeyashevuאִ֣ישׁIshתַּ֧חַתTakhatגַּפְנ֛וֹGafnoוְתַ֥חַתVetakhatתְּאֵנָת֖וֹTeeinatoוְאֵ֣יןVeeinמַחֲרִ֑ידMakharidכִּי־Kiפִ֛יFiיְהוָ֥הAdonaiצְבָא֖וֹתTsevaotדִּבֵּֽר׃Dibbeir
4Y cada uno se sentará debajo de su vid y debajo de su higuera, y no habrá quien amedrente:  porque la boca de SEÑOR de los ejércitos lo ha hablado.
הכִּ֚יKiכָּל־Kolהָ֣עַמִּ֔יםHaammimיֵלְכ֕וּYeilekhuאִ֖ישׁIshבְּשֵׁ֣םBesheimאֱלֹהָ֑יוElohavוַאֲנַ֗חְנוּVaanakhnuנֵלֵ֛ךְNeileikhבְּשֵׁם־Besheimיְהוָ֥הAdonaiאֱלֹהֵ֖ינוּEloheinuלְעוֹלָ֥םLeolamוָעֶֽד׃Vaed(פ)(f)
5Bien que todos los pueblos anduvieren cada uno en el nombre de sus dioses, nosotros con todo andaremos en el nombre de SEÑOR nuestro Dios para siempre y eternalmente.
ובַּיּ֨וֹםBayyomהַה֜וּאHahuנְאֻם־Neumיְהוָ֗הAdonaiאֹֽסְפָה֙Osefaהַצֹּ֣לֵעָ֔הHatstsoleiaוְהַנִּדָּחָ֖הVehanniddakhaאֲקַבֵּ֑צָהAkabbeitsaוַאֲשֶׁ֖רVaasherהֲרֵעֹֽתִי׃Hareioti
6En aquel día, dice SEÑOR, juntaré la coja, y recogeré la amontada, y á la que afligí:
זוְשַׂמְתִּ֤יVesamtiאֶת־Etהַצֹּֽלֵעָה֙Hatstsoleiaלִשְׁאֵרִ֔יתLisheiritוְהַנַּהֲלָאָ֖הVehannahalaaלְג֣וֹיLegoyעָצ֑וּםAtsumוּמָלַ֨ךְUmalakhיְהוָ֤הAdonaiעֲלֵיהֶם֙Aleihemבְּהַ֣רBeharצִיּ֔וֹןTsiyyonמֵעַתָּ֖הMeiattaוְעַד־Veadעוֹלָֽם׃Olam(פ)(f)
7Y pondré á la coja para sucesión, y á la descarriada para nación robusta:  y SEÑOR reinará sobre ellos en el monte de Sión desde ahora para siempre.
חוְאַתָּ֣הVeattaמִגְדַּל־Migdalעֵ֗דֶרEiderעֹ֛פֶלOfelבַּת־Batצִיּ֖וֹןTsiyyonעָדֶ֣יךָAdeikhaתֵּאתֶ֑הTeitehוּבָאָ֗הUvaaהַמֶּמְשָׁלָה֙Hammemshalaהָרִ֣אשֹׁנָ֔הHarishonaמַמְלֶ֖כֶתMamlekhetלְבַ֥ת־Levatיְרוּשָׁלִָֽם׃Yerushalaim
8Y tú, oh torre del rebaño, la fortaleza de la hija de Sión vendrá hasta ti:  y el señorío primero, el reino vendrá á la hija de Jerusalem.
טעַתָּ֕הAttaלָ֥מָּהLammaתָרִ֖יעִיTariiרֵ֑עַReiaהֲמֶ֣לֶךְHamelekhאֵֽין־Einבָּ֗ךְBakhאִֽם־Imיוֹעֲצֵךְ֙Yoatseikhאָבָ֔דAvadכִּֽי־Kiהֶחֱזִיקֵ֥ךְHekhezikeikhחִ֖ילKhilכַּיּוֹלֵדָֽה׃Kayyoleida
9Ahora ¿por qué gritas tanto? ¿No hay rey en ti? ¿Pereció tu consejero, que te ha tomado dolor como de mujer de parto?
יח֧וּלִיKhuliוָגֹ֛חִיVagokhiבַּת־Batצִיּ֖וֹןTsiyyonכַּיּֽוֹלֵדָ֑הKayyoleidaכִּֽי־Kiעַתָּה֩Attaתֵצְאִ֨יTeitseiמִקִּרְיָ֜הMikkiryaוְשָׁכַ֣נְתְּVeshakhantבַּשָּׂדֶ֗הBassadehוּבָ֤אתUvatעַד־Adבָּבֶל֙Bavelשָׁ֣םShamתִּנָּצֵ֔לִיTinnatseiliשָׁ֚םShamיִגְאָלֵ֣ךְYigaleikhיְהוָ֔הAdonaiמִכַּ֖ףMikkafאֹיְבָֽיִךְ׃Oyevayikh
10Duélete y gime, hija de Sión como mujer de parto; porque ahora saldrás de la ciudad, y morarás en el campo, y llegarás hasta Babilonia:  allí serás librada, allí te redimirá SEÑOR de la mano de tus enemigos.
יאוְעַתָּ֛הVeattaנֶאֶסְפ֥וּNeesfuעָלַ֖יִךְAlayikhגּוֹיִ֣םGoyimרַבִּ֑יםRabbimהָאֹמְרִ֣יםHaomerimתֶּחֱנָ֔ףTekhenafוְתַ֥חַזVetakhazבְּצִיּ֖וֹןBetsiyyonעֵינֵֽינוּ׃Eineinu
11Ahora empero se han juntado muchas gentes contra ti, y dicen:  Sea profanada, y vean nuestros ojos su deseo sobre Sión.
יבוְהֵ֗מָּהVeheimmaלֹ֤אLoיָֽדְעוּ֙Yadeuמַחְשְׁב֣וֹתMakhshevotיְהוָ֔הAdonaiוְלֹ֥אVeloהֵבִ֖ינוּHeivinuעֲצָת֑וֹAtsatoכִּ֥יKiקִבְּצָ֖םKibbetsamכֶּעָמִ֥ירKeamirגֹּֽרְנָה׃Gorena
12Mas ellos no conocieron los pensamientos de SEÑOR, ni entendieron su consejo:  por lo cual los juntó como gavillas en la era.
יגק֧וּמִיKumiוָד֣וֹשִׁיVadoshiבַת־Vatצִיּ֗וֹןTsiyyonכִּֽי־Kiקַרְנֵ֞ךְKarneikhאָשִׂ֤יםAsimבַּרְזֶל֙Barzelוּפַרְסֹתַ֙יִךְ֙Ufarsotayikhאָשִׂ֣יםAsimנְחוּשָׁ֔הNekhushaוַהֲדִקּ֖וֹתVahadikkotעַמִּ֣יםAmmimרַבִּ֑יםRabbimוְהַחֲרַמְתִּ֤יVehakharamtiלַֽיהוָה֙La-Adonaiבִּצְעָ֔םBitsamוְחֵילָ֖םVekheilamלַאֲד֥וֹןLaadonכָּל־Kolהָאָֽרֶץ׃Haarets
13Levántate y trilla, hija de Sión, porque tu cuerno tornaré de hierro, y tus uñas de metal, y desmenuzarás muchos pueblos; y consagrarás á SEÑOR sus robos, y sus riquezas al Señor de toda la tierra.
ידעַתָּה֙Attaתִּתְגֹּדְדִ֣יTitgodediבַת־Vatגְּד֔וּדGedudמָצ֖וֹרMatsorשָׂ֣םSamעָלֵ֑ינוּAleinuבַּשֵּׁ֙בֶט֙Bashsheivetיַכּ֣וּYakkuעַֽל־Alהַלְּחִ֔יHallekhiאֵ֖תEitשֹׁפֵ֥טShofeitיִשְׂרָאֵֽל׃Yisraeil(ס)(s)
14