La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Chasidut sur Le Deutéronome 30:1

וְהָיָה֩ כִֽי־יָבֹ֨אוּ עָלֶ֜יךָ כָּל־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה הַבְּרָכָה֙ וְהַקְּלָלָ֔ה אֲשֶׁ֥ר נָתַ֖תִּי לְפָנֶ֑יךָ וַהֲשֵׁבֹתָ֙ אֶל־לְבָבֶ֔ךָ בְּכָל־הַגּוֹיִ֔ם אֲשֶׁ֧ר הִדִּיחֲךָ֛ יְהוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ שָֽׁמָּה׃

"Or, quand te seront survenus tous ces événements, la bénédiction ou la malédiction que j’offre à ton choix; si tu les prends à cœur au milieu de tous ces peuples où t’aura relégué l’Éternel, ton Dieu,

Flames of Faith

Even the sinner has an inner point—his yechidah—that is perfectly righteous. Teshuvah is when he returns to this inner essence and allows it to influence the rest of his personality. Perhaps this is the meaning of the verse, Ve-hasheivosa el levavecha (Deut. 30:1), which is literally translated, “Take it to heart,” but it may also mean, “Return to your heart.”227See further Noam Elimelech, Parashas Vaeschanan, s.v. hishamer lecha, who writes, “A person should constantly consider his Heavenly soul... for if he does not know himself he will definitely not know the Almighty.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chapitre completVerset suivant