La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Amos 7:2

וְהָיָ֗ה אִם־כִּלָּה֙ לֶֽאֱכוֹל֙ אֶת־עֵ֣שֶׂב הָאָ֔רֶץ וָאֹמַ֗ר אֲדֹנָ֤י יְהוִה֙ סְֽלַֽח־נָ֔א מִ֥י יָק֖וּם יַֽעֲקֹ֑ב כִּ֥י קָטֹ֖ן הֽוּא׃

Quand elles eurent achevé de dévorer l’herbe des champs, je m’écriai: "Seigneur Dieu, de grâce, pardonne! Comment Jacob pourrait-il subsister? Il est si chétif!"

Rashi on Amos

And it came to pass when it finished Heb. אִם. When it finished eating.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Amos

the grass of the earth—in that field.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Amos

and I said, “O Lord God! Forgive now!”—and destroy not the land.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Amos

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Amos

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant