La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur La Genèse 24:9

וַיָּ֤שֶׂם הָעֶ֙בֶד֙ אֶת־יָד֔וֹ תַּ֛חַת יֶ֥רֶךְ אַבְרָהָ֖ם אֲדֹנָ֑יו וַיִּשָּׁ֣בַֽע ל֔וֹ עַל־הַדָּבָ֖ר הַזֶּֽה׃

Le serviteur posa sa main sous la hanche d’Abraham, son maître et lui prêta serment à ce sujet.

Rashbam on Genesis

על הדבר הזה, concerning the condition stipulated by Avraham.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Sforno on Genesis

וישבע לו על הדבר הזה, he accepted all of Avraham’s conditions as part of his oath.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Or HaChaim on Genesis

וישבע לו על הדבר. He swore to him concerning the matter. An absolute oath concerning a Canaanite girl, and a conditional oath concerning the need to find the girl in Abraham's birthplace should the girl refuse to move to the land of Canaan.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Radak on Genesis

וישם, the meaning is clear. (verse 2)
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Chizkuni

תחת ירך אברהם, “under the thigh of Avraham.” Joseph, when asked by his father to swear that he would not bury him in Egypt but with his father and grandfather in Machpelah, did not do so, as he considered such behavior not respectful toward his father, even though he had requested him to swear. (Compare Genesis 47,2931)
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant