La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Daniel 6:4

אֱדַ֙יִן֙ דָּנִיֵּ֣אל דְּנָ֔ה הֲוָ֣א מִתְנַצַּ֔ח עַל־סָרְכַיָּ֖א וַאֲחַשְׁדַּרְפְּנַיָּ֑א כָּל־קֳבֵ֗ל דִּ֣י ר֤וּחַ יַתִּירָא֙ בֵּ֔הּ וּמַלְכָּ֣א עֲשִׁ֔ית לַהֲקָמוּתֵ֖הּ עַל־כָּל־מַלְכוּתָֽא׃

Bientôt ce Daniel prit le dessus sur les ministres et les préfets, étant doué d’un esprit supérieur, et le roi projetait de le mettre à la tête de tout le royaume.

Rashi on Daniel

this Daniel [as translated,] this Daniel.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

surpassed [as translated,] surpassed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

and the king contemplated The king was thinking in his heart to set him up over all of them.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant