La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Daniel 6:11

וְ֠דָנִיֵּאל כְּדִ֨י יְדַ֜ע דִּֽי־רְשִׁ֤ים כְּתָבָא֙ עַ֣ל לְבַיְתֵ֔הּ וְכַוִּ֨ין פְּתִיחָ֥ן לֵהּ֙ בְּעִלִּיתֵ֔הּ נֶ֖גֶד יְרוּשְׁלֶ֑ם וְזִמְנִין֩ תְּלָתָ֨ה בְיוֹמָ֜א ה֣וּא ׀ בָּרֵ֣ךְ עַל־בִּרְכ֗וֹהִי וּמְצַלֵּ֤א וּמוֹדֵא֙ קֳדָ֣ם אֱלָהֵ֔הּ כָּל־קֳבֵל֙ דִּֽי־הֲוָ֣א עָבֵ֔ד מִן־קַדְמַ֖ת דְּנָֽה׃ (ס)

Or, Daniel, dès qu’il apprit que l’édit avait été rédigé, rentra chez lui. Il avait, dans sa chambre supérieure, des fenêtres ouvertes dans la direction de Jérusalem, et trois fois par jour il se mettait à genoux, priant et louant Dieu tout comme il avait fait auparavant.

Rashi on Daniel

when he knew and when he found out.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

where there were open windows in his upper chamber Aram. בְּעִלִּיתֵהּ, in his upper story.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

opposite Jerusalem toward the side of the Temple, and although it was in ruins, he did as Solomon said (I Kings 8:48): “and pray to You toward their land.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Daniel

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Daniel

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rashi on Daniel

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant