La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Le Deutéronome 4:5

רְאֵ֣ה ׀ לִמַּ֣דְתִּי אֶתְכֶ֗ם חֻקִּים֙ וּמִשְׁפָּטִ֔ים כַּאֲשֶׁ֥ר צִוַּ֖נִי יְהוָ֣ה אֱלֹהָ֑י לַעֲשׂ֣וֹת כֵּ֔ן בְּקֶ֣רֶב הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁ֥ר אַתֶּ֛ם בָּאִ֥ים שָׁ֖מָּה לְרִשְׁתָּֽהּ׃

Voyez, je vous ai enseigné des lois et des statuts, selon ce que m’a ordonné l’Éternel, mon Dieu, afin que vous vous y conformiez dans le pays où vous allez entrer pour le posséder.

Ramban on Deuteronomy

BEHOLD, I HAVE TAUGHT YOU. The meaning thereof is: “Behold, I teach you today,” just as he said, which I command you this day,39Further 11:13. and which I set before you this day.40Thus, although Verse 8 here uses the past tense, it should be interpreted as if it used the present tense. Or the meaning of the expression I have taught you may be that since he mentioned that ye should do so in the midst of the Land whither ye go in to possess it41In Verse 5 before us. he is then saying: “Behold, at the time when you come into the Land, that I had already taught you statutes and ordinances, even as the Eternal my G-d commanded me.”41In Verse 5 before us.
Now Moses spoke first of a matter which is basic to all positive and negative commandments [namely, idolatry, which as mentioned above, is “the root of all” the commandments],42So explained in the Tur. The reference is to Moses’ words, above in Verse 3: Your eyes have seen what the Eternal did because of Baal-peor etc. and now he admonished them concerning “the statutes,” which are His decrees, and “the ordinances,” which are the laws, for these need greater reinforcement because the reason for the statutes is hidden from us and also because it is by mishpat (justice) — [ordinances] — that they will establish the Land.43See Proverbs 29:4. And then he states that ye should do so in the midst of the Land41In Verse 5 before us. in order to admonish concerning all [commandments], for there are many statutes and ordinances which do not apply outside of the Land; or perhaps it suggests that the primary duty [of the fulfillment] of the commandments is in the Land, as I have hinted concerning the secret of [the sanctity of] the Land.44See Leviticus 18:25; also further, 11:18. He states further that in the statutes and ordinances there are great benefits that bring honor from men to those who observe them. Even their enemies will praise them for [observing the commandments].45See Verse 6. Moreover, a great, incomparable benefit is that G-d would be near to them whensoever they call upon Him.46Verse 7. The nations also will contemplate this and know that the statutes were ordained in wisdom and understanding so as to bring the people near to G-d, and they will fear them [i.e., the Israelites], this being the purport of what he said, For what great nation is there that hath G-d so nigh unto them?46Verse 7. Additionally, the statutes and ordinances are righteous in themselves,47See Verse 8. fair and good for the welfare of society and countries.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Tur HaArokh

ראה, למדתי אתכם, “See, I have taught you, etc.” Moses means that he does not only command them laws and statutes, this day, but is also teaching them how to apply these laws. Alternately, seeing that he had instructed the people to perform these commandments in the land of Israel when they would get there, he is also about to teach them היום, this day (already), how to observe these laws, seeing he will not cross into the Holy Land with them. Or, the meaning is simply: “I taught you these laws so that when you come to the land you can fulfill them.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rabbeinu Bahya

ראה למדתי היום חקים ומשפטים כאשר צוני ה’ אלו-הי, “See, I have taught you this day statutes and social laws in accordance with what the Lord my G’d has commanded me.” Moses stresses that he never initiated any thing by himself claiming G’d had told him so. Our sages in Nedarim 37 see another dimension in Moses’ statement, namely that just as he did not charge a fee for teaching G’d’s laws so teachers of Torah must be prepared to teach it gratis, not demanding payment. G’d did not charge Moses for teaching him the Torah either. This is also what Solomon meant in Proverbs 23,23 when he said: “buy the truth, never sell it.” When dispensing Torah knowledge the purpose must never be to turn a profit.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium

Rav Hirsch on Torah

Disponible uniquement pour les membres Premium

Tur HaArokh

Disponible uniquement pour les membres Premium
Verset précédentChapitre completVerset suivant