Commentaire sur L’Exode 31:3
וָאֲמַלֵּ֥א אֹת֖וֹ ר֣וּחַ אֱלֹהִ֑ים בְּחָכְמָ֛ה וּבִתְבוּנָ֥ה וּבְדַ֖עַת וּבְכָל־מְלָאכָֽה׃
et je l’ai rempli d’une inspiration divine, d’habileté, de jugement, de science, et d’aptitude pour tous les arts.
Rashi on Exodus
חכמה WISDOM is what a person hears from others and learns (makes his own).
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
V.3. über die Bedeutung von דעת ,בינה ,חכמה, und deren Verhältnis zu einander siehe zu Bereschit 41, 33. Indem diese höchsten geistigen Vermögen bei Bezalel vorausgesetzt werden, so ist damit evident, dass hier nicht bloß ein äußeres Kunstwerk äußerlich hergestellt werden soll, sondern dass es sich um den Bau eines in allen seinen Teilen symbolischen Werkes handelt, dessen in ihm und durch dasselbe zum Ausdruck kommende Ideen bei der Ausführung als leitende Gedanken gegenwärtig und als bewusstvolle Absicht vorschweben sollen.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Exodus
תבונה UNDERSTANDING is understanding a matter by one’s own intelligence deducing it from the things one has already learned.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashi on Exodus
דעת means holy inspiration.
Ask RabbiBookmarkShareCopy