La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur L’Exode 38:17

וְהָאֲדָנִ֣ים לָֽעַמֻּדִים֮ נְחֹשֶׁת֒ וָוֵ֨י הָֽעַמּוּדִ֜ים וַחֲשׁוּקֵיהֶם֙ כֶּ֔סֶף וְצִפּ֥וּי רָאשֵׁיהֶ֖ם כָּ֑סֶף וְהֵם֙ מְחֻשָּׁקִ֣ים כֶּ֔סֶף כֹּ֖ל עַמֻּדֵ֥י הֶחָצֵֽר׃

Les socles destinés aux piliers étaient de cuivre; les crochets des piliers et leurs tringles, d’argent et leurs chapiteaux étaient recouverts en argent: ainsi se trouvaient reliés par de l’argent tous les piliers du parvis.

Rav Hirsch on Torah

V. 17. ווי העמודים וגו׳ וגו׳ והם מחשקים כסף כל עמדי החצר, diese Wiederholung des an den Vorhofsäulen befindlichen Silbers scheint den Gegensatz zu den kupfernen Füßen, und damit die Bedeutung des Vorhofs als aufstrebender Läuterungsstätte hervorheben zu sollen. Die Füße der Säulen waren Kupfer, allein die Haken und Reifen, sowie der Überzug der Kapitäle Silber, und es befanden sich somit nicht nur oben silberne Teile, sondern הם, die Säulen selbst waren ganz von unten auf von Silber umrankt, so dass die Säulen in ihrer ganzen Erscheinung das "Emporringen vom Kupfer- zum Silberstandpunkt" vergegenwärtigten.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant