Commentaire sur L’Exode 8:6
וַיֹּ֖אמֶר לְמָחָ֑ר וַיֹּ֙אמֶר֙ כִּדְבָ֣רְךָ֔ לְמַ֣עַן תֵּדַ֔ע כִּי־אֵ֖ין כַּיהוָ֥ה אֱלֹהֵֽינוּ׃
Il repartit: "Dès demain." Moïse reprit: "Soit fait selon ta parole, afin que tu saches que nul n’égale l’Éternel notre Dieu.
Rashi on Exodus
ויאמר למחר AND HE SAID, FOR TO-MORROW — He said: Pray to-day that they may be destroyed by to-morrow.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Ramban on Exodus
AND HE SAID, FOR TOMORROW. It is a known fact that it is man’s nature to pray that his misfortune be removed from him at once. [The question then arises: Why did Pharaoh say that the frogs were to be removed tomorrow?] In the name of the Gaon Rav Shmuel ben Chophni,139The father-in-law of Rav Hai Gaon, the last of the Gaonim. See Vol. I, p. 97, Note 477. Rav Shmuel, who was the Gaon of the Academy of Sura, wrote extensively in Arabic on Biblical exegesis as well as on Halachic themes. Only fragments of his work are now extant. He is quoted by Ibn Ezra (as in this case) and R’dak. In Biblical commentary, his method generally was that of the rationalist. they have explained that Pharaoh thought that perhaps some heavenly constellation brought the frogs upon Egypt, and that Moses [by his knowledge of astrology] knows the time when they will disappear, and therefore Moses had said to him, Have thou this glory over me,140Verse 5. thinking that Pharaoh will now tell him to destroy them immediately. Therefore Pharaoh extended the time until the morrow.
The correct interpretation appears to me to be that because Moses had said, Against what time shall I entreat for thee,140Verse 5. Pharaoh thought that Moses was desirous for time, and so he fixed the shortest time limit, And he said, For tomorrow. Moses answered him, “According to thy word, let it be so, for since you did not ask that they be removed immediately, they shall not be removed until tomorrow.”
The correct interpretation appears to me to be that because Moses had said, Against what time shall I entreat for thee,140Verse 5. Pharaoh thought that Moses was desirous for time, and so he fixed the shortest time limit, And he said, For tomorrow. Moses answered him, “According to thy word, let it be so, for since you did not ask that they be removed immediately, they shall not be removed until tomorrow.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rashbam on Exodus
למחר, pray now that they should all die by tomorrow!
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Exodus
כדברך, in accordance with your wish. You had stipulated that the crocodiles should be removed from yourself, and from your people,” (verse 4) you did not ask for them to be eliminated from nature as a species.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Tur HaArokh
ויאמר למחר, He said: “as of tomorrow.” The whole world wonders why Pharaoh did not choose an immediate cessation of the plague. The answer given is that Pharaoh was still under the illusion that possibly this was a natural phenomenon, the approach of which had been overlooked by the astrologers, and that the frogs would disappear of their own accord in short order. By asking Moses not to stop the plague immediately, he hoped to disprove that G’d had anything to do with it.
Nachmanides writes that from the word למתי, “for when,” used by Moses, Pharaoh had thought that Moses would be unable to stop the plague in short order, but that it might take at least a week, (as it had with the plague of blood). This is why he allowed Moses only a very short period to make good on his boast. Moses told him that he would honour Pharaoh’s wish for when the plague should cease.
Other commentators understand the word למתי as not relating to the plague and its cessation at all, but understand it as Moses asking Pharaoh when he would release the Israelites in response to the plague’s cessation. Pharaoh promised to do so on the following day. However, he conditioned this on the understanding that Moses would pray immediately. The tone signs under the letters support this explanation somewhat, seeing that there is a pessik, a clear division sign, between the word למתי and the word אעתיר, “I shall pray, entreat.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Siftei Chakhamim
Pray today that they be destroyed by tomorrow. [Rashi knows this because] Moshe had asked, “When should they be destroyed?” Thus Pharaoh’s answer must refer to the time of their destruction, [not about the time of praying]. So explained Re’m. But this raises a difficulty: Why would Pharaoh want to suffer until the next day, and not ask for their immediate destruction? The answer is: Pharaoh thought that Moshe was a sorcerer who knows what times are auspicious. Pharaoh assumed that now is the auspicious time for destroying them, and when the time passes, Moshe will not be able to remove the frogs. Therefore he said “by tomorrow,” to show that Moshe works through sorcery. However, Moshe’s prayers were accepted whenever he prayed. (Maharshal) People ask: Why at the plague of frogs does it say, “Moshe cried out to Adonoy,” while at the other plagues it says, “Moshe prayed to Adonoy”? The answer is: One who prays must hear what he is saying, and the frogs were croaking as Rashi explained, thus during the plague of frogs Moshe needed to raise his voice in order to hear himself pray.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Exodus
It is difficult to understand why Pharaoh wanted the frogs to be removed only on the following day. Although we know from Proverbs 21,10 that wicked people harbour a death wish (unconsciously), this applies only in the abstract. No wicked person deliberately opts for continued flagellation when given a chance to escape the pain involved. Why then did Pharaoh ask Moses to make his prayer effective only on the following day? At first glance one may be tempted to conclude that Pharaoh misinterpreted Moses' offer as proof of his awareness that the plague was about to come to an end, and that he wanted to take the credit for this by appearing to pray for the removal of the frogs at once. Pharaoh therefore wanted to show up Moses as a fraud. He interpreted Moses' use of the word התפאר as a trick designed to induce him to ask for the immediate removal of the frogs. This is why he decided to suffer a little longer if only he could expose Moses as a fraud.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Rav Hirsch on Torah
V. 6. Unser Gott ist nicht auch ein Gott, etwa der allerhöchste; denn auch der höchste Gott der Heiden ist gebunden und steht unter der Naturnotwendigkeit, gebietet wohl über das Geschick der Menschen innerhalb der Naturordnung, hat aber keine Gewalt über diese Ordnung. Es soll dir klar werden, dass du unseren Gott mit keinem vergleichen kannst.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Chizkuni
ויאמר: למחר, he said: “for tomorrow!” He meant to say: “I will send your people on their way tomorrow!” A different interpretation that was brought by Rashi: the word למחר refers to the disappearance of the frogs on the day following. Pharaoh thought that the reason that Moses had asked him to determine when the frogs should disappear was that he thought that Pharaoh would, of course, wish to get rid of them immediately, and Moses was aware that they would leave without his doing anything to hasten their disappearance. This is why he thought he could show up Moses as a sorcerer by asking him to delay their departure. In the event he was disappointed.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Sforno on Exodus
למען תדע כי אין כה' אלוקנו, that there is no power in the universe other than the G’d of the Israelites who possesses the power to fundamentally effect changes in natural law. At that time, consigning crocodiles exclusively to the river Nile was a fundamental change in the habitat of this species. This species is different from all other known species in that instead of moving its lower jaw when eating, it moves its upper jaw. It also ingests food without excreting waste products. G’d will banish the species only from you and your houses, as this is all you asked for.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Or HaChaim on Exodus
What is wrong with this theory is that if Pharaoh wanted to unmask Moses as a fraud he did not really have to extend the period of his suffering at all by asking Moses not to pray until the following day. Besides, Pharaoh had never heard of a prayer that is offered up at one time and is not to be effective until the following day. This is why he wanted Moses to demonstrate that though he prayed now and his prayer would be accepted, the removal of the frogs would not be implemented until the morrow. This was the challenge Pharaoh presented to Moses when he said: למחר. He wanted proof that Moses prayed immediately though the frogs would not disappear until the morrow. When Moses told Pharaoh: כדברך, "as you said," he meant that he had accepted Pharaoh's challenge. Moses did not leave the city to offer his prayer (as he did on other occasions) but prayed inside the city in order for everyone to be aware precisely when he had prayed. This is why the Torah writes: "Moses and Aaron left the presence of Pharaoh and Moses cried out to G'd concerning the frogs G'd had brought on Pharaoh, etc." Moses prayed concerning two matters. 1) Removal of the frogs. 2) Not to remove the frogs until the following day. This is why the Torah states על דבר הצפרדעים, "concerning the matter of the frogs," instead of להסיר הצפרדעים, "to remove the frogs."
Ask RabbiBookmarkShareCopy