La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Ézéchiel 19:11

וַיִּֽהְיוּ־לָ֞הּ מַטּ֣וֹת עֹ֗ז אֶל־שִׁבְטֵי֙ מֹֽשְׁלִ֔ים וַתִּגְבַּ֥הּ קֽוֹמָת֖וֹ עַל־בֵּ֣ין עֲבֹתִ֑ים וַיֵּרָ֣א בְגָבְה֔וֹ בְּרֹ֖ב דָּלִיֹּתָֽיו׃

Elle eut des rameaux vigoureux, dignes d’être des sceptres de souverains; sa stature s’éleva au-dessus des branches épaisses; elle fut imposante par sa hauteur, par l’abondance de ses ceps.

Rashi on Ezekiel

sturdy rods for the scepters of the rulers Powerful rulers and mighty kings.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

over between the interwoven branches The trees whose branches were many.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant