La Bible Hébreu
La Bible Hébreu

Commentaire sur Ézéchiel 40:2

בְּמַרְא֣וֹת אֱלֹהִ֔ים הֱבִיאַ֖נִי אֶל־אֶ֣רֶץ יִשְׂרָאֵ֑ל וַיְנִיחֵ֗נִי אֶל־הַ֤ר גָּבֹ֙הַּ֙ מְאֹ֔ד וְעָלָ֥יו כְּמִבְנֵה־עִ֖יר מִנֶּֽגֶב׃

Dans des visions divines, il me transporta au pays d’Israël et me déposa sur une très haute montagne, sur laquelle se montrait vers le Midi comme une bâtisse de ville.

Rashi on Ezekiel

In the visions of God He brought me He did not take me there but made it appear to me as if I were there.
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

on a very lofty mountain For it is indeed destined to be lofty, as it is said (Isa. 2:2): “and it shall be raised above the hills.”
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

like the building of a city [Heb. כְּמִבְנֵה עִיר.]
Ask RabbiBookmarkShareCopy

Rashi on Ezekiel

from the south at the south of the mountain.
Ask RabbiBookmarkShareCopy
Verset précédentChapitre completVerset suivant